Peut-on arrêter de parler des ressources humaines maintenant ? Oui. | Open Subtitles | أيمكننا التوقف عن الحديث عن الموارد البشرية الآن؟ |
Pourquoi j'arrive pas à arrêter de parler comme ça ? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع التوقف عن الحديث بهذه الطريقة ؟ |
Peut être que nous devrions tous arrêter de parler avant que cette délicieuse soupe ne refroidisse ? | Open Subtitles | ربما علينا كلنا التوقف عن الحديث قبل ترك هذا الحساء اللذيذ يبرد |
Apporte le téléphone ici qu'on puisse entendre, ou Arrête de parler. | Open Subtitles | إما إحضار الهاتف عبر هنا حيث يمكننا سماع ذلك، أو التوقف عن الحديث إليها. |
Arrête de parler d'elle. | Open Subtitles | هل يمكنك التوقف عن الحديث عن تلك الفتآة ؟ |
L’Organisation a aussi besoin de stabilité, et il faut pouvoir cesser de parler de réductions budgétaires. | UN | كما تتطلب المنظمة الاستقرار ويجب التوقف عن الحديث عن تخفيضات الميزانية. |
Chérie, tu dois arrêter de t'embrouiller, et tu dois arrêter d'en parler et fais-le. | Open Subtitles | عزيزتي، عليكِ التوقف عن التفكير المبالغ فيه وعليك التوقف عن الحديث عن الأمر وقومي بذلك فحسب |
Alex ne peut pas s'empêcher de parler de toi. | Open Subtitles | لماذا اليكس لا يستطيع التوقف عن الحديث عنك. |
Lauren vous devez arrêter de parler de bénéfices pendant, je sais pas une seconde ok ? | Open Subtitles | لورين عليك التوقف عن الحديث عليك التوقف عن التفكير بهوامش الارباح لثانية واحدة فقط |
On peut arrêter de parler de caniche ? | Open Subtitles | أيمكننا التوقف عن الحديث بأمر البودل رجاءً؟ |
Hey, vous devez tous les deux arrêter de parler et vous reposer. | Open Subtitles | هاي, عليكما كلاكما التوقف عن الحديث, واخذ قسط من الراحه |
Je peux arrêter de parler maintenant. | Open Subtitles | هل يمكنني التوقف عن الحديث إذا كنت تريد. |
Je pense que tu devrais arrêter de parler et commencer à jouer. | Open Subtitles | أعتقد أن عليكم التوقف عن الحديث والبدء بالعزف |
Donc, peut-on arrêter de parler et aller préparer nos sacs ? | Open Subtitles | إذاً هل يمكننا التوقف عن الحديث و نذهب لنحزم أغراضنا |
Hey, hey... Peut-être que tu devrais arrêter de parler. | Open Subtitles | يا هذا ، يا هذا ، ربما يمكنك التوقف عن الحديث |
Jess, on pourrait arrêter de parler autant de Hoyt ? | Open Subtitles | جيس" أيمككنا التوقف" عن الحديث حول "هويت" ؟ |
Mec, je crois qu'ils sont les videurs. Ok peut-on arrêter de parler de la poitrine de ma femme, s'il vous plait ? | Open Subtitles | حسن هل يمكننا التوقف عن الحديث عن أثذاء زوجتي من فضلكم |
Que je vais le pousser à 15%, on peut arrêter de parler de ça ? | Open Subtitles | وسوف يدفع له ما يصل الى 15 في المئة، هل يمكننا التوقف عن الحديث عن هذا؟ |
Arrête de parler de mes testicules. | Open Subtitles | هل يمكننا رجاء التوقف عن الحديث عن خصيتي؟ |
On peut parler d'autre chose ? | Open Subtitles | هل نستطيع التوقف عن الحديث فى هذا الموضوع ؟ |
Si vous voulez que cette machine se distingue de toutes les autres machines à côté, vous devez cesser de parler de la machine et commencer à parler des gens qui l'ont faite. | Open Subtitles | اذا اردت هذه ان تتميز عن باقي الأجهزة الاخرى في المعرض عليك التوقف عن الحديث عن الآلة وبدأ التحدث عن الناس التي صنعوها |
Écoute, peut-on arrêter d'en parler et juste retourner bosser ? | Open Subtitles | إسمع، أيمكننا التوقف عن الحديث عن هذا والعودة إلى العمل فحسب؟ |
Becky ne peut s'empêcher de parler de toi. | Open Subtitles | بيكى لا تستطيع التوقف عن الحديث عنك |