C'est vrai, juste derrière Abby, qui était première en classe. | Open Subtitles | أجل,مباشره بعد آبى التى كانت الأولى على الصف |
Disant qu'il allait uniquement faire affaire avec l'agent qui était là quand Granger est mort. | Open Subtitles | يقول بأنه سيتعامل فقط مع العميلة التى كانت هناك عندما مات جرانجر |
Il y avait une Sarah Elliot qui était astronaute. Peut-être ça. | Open Subtitles | هناك سارة إليوت التى كانت رائد فضاء، ربما ذلك |
Et à ma petite soeur, qui a toujours été si petite je suis désolée de les avoir laissé te blesser. | Open Subtitles | و إلى اُختي الطفلة الصغيرة , التى كانت دوماً صغيرة جداً إنني آسفة لأنني تركتهم يؤذونك |
Elles sont basées sur l'ancien tarot, des cartes qui étaient utilisées pour prédire l'avenir. | Open Subtitles | فهى مستندة على الأمور القديمة الكروت التى كانت تستخدم للتنبؤ بالمستقبل |
Tu es belle et merveilleuse, mais la petite fille dont je démêlais les boucles, celle qui se réfugiait dans mon lit après un cauchemar... elle a disparu. | Open Subtitles | أطفال بمثل جمالك وروعتك الطفلة الصغيرة ذات الشعر المجعد الذي إعتدتُ تسريحه تلك التى كانت تراودها أحلام سيئة وكانت تزحف إلى فراشي |
et tous ses films, incluant la boite qui avait 300 photogrammes de Darcy Blaine. | Open Subtitles | و كل افلامة, بما فيهم العلبة التى كانت تحوى 300 اطار لدارسى بلاين |
Nous nous rendons dans une ferme qui était aux informations locales. | Open Subtitles | نحن نتجه إلى مزرعة التى كانت فى الصحف المحليه. |
Nous... sommes les oppas de Seo I Su qui était assise ici à l'instant. | Open Subtitles | نحن؟ نحن أخوة سيو يي سو ، التى كانت تجلس هنا. |
Excusez-moi, où est allée la personne qui était là ? | Open Subtitles | من فضلك, أين ذهبت المرأة التى كانت تجلس هنا؟ |
Mon père été le criminel et ma mère qui était le témoin a fait de moi le criminel et le témoin. | Open Subtitles | ابى الذى كان الجانى وامى التى كانت الشاهده قاموا بتحويلى الى الشاهد والجانى |
- Et aussi, ce morceau de plastique qui était mélangé sur une chemise du gérant, ce n'est pas une carte de crédit. | Open Subtitles | القطعه البلاستيكيه التى كانت ذائبه على قميص مدير المبنى ليست بطاقه ائتمان |
Pour ma femme, qui était en train d'accoucher. | Open Subtitles | وانت تخليت عنى من اجل زوجتى التى كانت تلد |
Toi et une fille aux cheveux bruns qui était un peu trop maquillée pour ses 10 ans. | Open Subtitles | أنت و فتاة سمراء و التى كانت تضع مساحيق تجميل على عينها لا تتناسب مع بنت فى العاشرة من عمرها |
Et les autres membres du Conseil ? La femme qui était là ? | Open Subtitles | مارأى أعضاء المجلس الأخرين , المرأه التى كانت هنا ؟ |
La petite fille qui était en haut avec toi, c'est ta soeur? | Open Subtitles | الفتاة التى كانت معك بالإعلى هل هي أختك ؟ |
apophis a engendré un enfant avec sha're, l'hôte qui a porté son partenaire amaunet. | Open Subtitles | لقد أنجب أبوفيس طفلا مع شاراى التى كانت تحمل زوجته أمونيت |
L'explosion a été causée par le feu qui a été causé par l'homme qui a jeté... | Open Subtitles | الانفجار كان بسبب النار التى كانت بسبب رجل |
Le pilote qui a tué ta mère, qui a tiré aveuglément sur une ambulance qui l'emmenait à l'hôpital, juste après t'avoir mise au monde, ce pilote pensait qu'il était un homme bien aussi. | Open Subtitles | الطيار الذى قتل امك الذى اطلق النار بشكل عشوائى على سيارة الاسعاف التى كانت تحملها الى المستشفى |
- il y a 5 ans le mossad traquait les diamants de sang qui étaient utilisés pour financer des activités terroristes. | Open Subtitles | منذ 5 سنوات الموساد كان يتعقب الماسات الدمويه التى كانت تستخدم لتمويل النشاط الارهابى |
En parlant d'histoire commune, tu ne saurais pas ce qui est arrivé à ces illustrations de Norman Rockwell qui étaient accrochées dans le bureau d'Harley ? | Open Subtitles | بالحديث عن تاريخنا المشترك ألا تعلم ما الذى حدث لتلك اللوحات لنورمان روكويل التى كانت معلقه |
- 2002. Sa voiture correspond à celle où se trouvait Keely Jones. | Open Subtitles | سياره مالك تطابق السياره التى كانت بها كيلى جونز |
Vous vous rappelez celle qui avait le hoquet ? | Open Subtitles | تتذكر الواحده التى كانت لاتتوقف عن الشهق |