À sa cinquante-troisième session, la Commission du développement social doit élaborer des normes pour s'attaquer à ces problèmes. | UN | ومن المقرر أن تضع لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والخمسين معايير مصممة لمعالجة هذه المسائل. |
Dans le projet de résolution, l'Assemblée générale décide d'examiner ce point à sa cinquante-troisième session. | UN | وبمقتضى مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين. |
Les conclusions du groupe d'experts devraient venir en discussion à la Sixième Commission à la cinquante-troisième session. | UN | واقترح أن تناقش اللجنة السادسة في الدورة الثالثة والخمسين النتائج التي يتوصل إليها فريق الخبراء. |
Demande d’inscription d’une question subsidiaire additionnelle à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session | UN | طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين |
Je vous prie de bien vouloir transmettre l’exemplaire ci-joint de ce rapport à l’Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. | UN | ويقدم هذا التقرير، طيه، إليكم من أجل إحالته إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Depuis la cinquante-troisième session de la Commission des droits de l’homme, le Rapporteur spécial a adressé 53 communications à 48 États. | UN | وقال إن المقرر الخاص وجه منذ الدورة الثالثة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، ٥٣ رسالة إلى ٨٤ دولة. |
Il soumettra un rapport détaillé à l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. | UN | وسوف تقدم تقريرا مفصلا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Le Bureau décide de recommander à l’Assemblée générale d’inscrire la question à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين. |
Demande d’inscription d’une question subsidiaire additionnelle à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session | UN | طلـب إدراج بنـد فرعي إضافـي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين |
Elle a en outre prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur ces mesures à sa cinquante-troisième session. | UN | وطُلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Je saisis également cette occasion pour rendre hommage à M. Didier Opertti, Président de l'Assemblée, à sa cinquante-troisième session. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لﻹشادة بالسيد ديديير أوبيرتي، رئيس الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
De ses cinquante-troisième session à cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale n'a pris aucune décision sur la question. | UN | وفي الدورات الثالثة والخمسين إلى الخامسة والخمسين، لم تتخذ الجمعية العامة أي قرار بشأن هذا البند. |
Ordre du jour de la cinquante-troisième session du Conseil du commerce | UN | جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية 28 |
Le représentant du Secrétaire général ouvrira la cinquante-troisième session du Comité et présidera la séance jusqu'à l'élection du président. | UN | سيفتتح ممثل اﻷمين العام الدورة الثالثة والخمسين للجنة وسيرأس الجلسة إلى حين انتخاب رئيس اللجنة. |
Ces modifications seront incluses dans l'introduction des fascicules budgétaires et présentées au CPC, à sa cinquante-troisième session. | UN | وسيتم إدراج تلك التغييرات في مقدمة كراسات الميزانية وستقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثالثة والخمسين. |
9. Ordre du jour provisoire de la cinquante-troisième session du Comité | UN | 9 - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين للجنة |
Ordre du jour provisoire de la cinquante-troisième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والخمسين |
La cinquante-troisième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par la Présidente du Comité. | UN | ستفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة دورة اللجنة الثالثة والخمسين. |
À sa cinquante-deuxième session, le Comité a adopté l'ordre du jour provisoire de la cinquante-troisième session. | UN | وقد أقرت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة والخمسين. |
Elle a étudié en particulier une proposition qui avait déjà été faite à sa cinquantetroisième session. | UN | وناقشت بوجه خاص اقتراحاً سبق تقديمه في الدورة الثالثة والخمسين للجنة القانون الدولي. |
:: Cinquante-troisième, cinquante-quatrième et cinquante-cinquième sessions de la Commission de la condition de la femme, tenues à New York; | UN | :: المشاركة في الدورة الثالثة والخمسين والرابعة والخمسين والخامسة والخمسين للجنة وضع المرأة في نيويورك |
Toutes résolutions pertinentes que l'Assemblée générale pourrait avoir adoptées à sa cinquante—troisième session. | UN | أية قرارات ذات صلة بالموضوع تعتمدها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين. |
Cette cinquante-troisième session de l'Assemblée générale nous offre une occasion opportune de procéder à cette réflexion. | UN | وأعتقد أن الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة توفر لنا فرصة مناسبة لهذا التفكير. |