ويكيبيديا

    "الثالث والثلاثين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trente-troisième
        
    • XXXIII
        
    • trentetroisième
        
    • trente troisième
        
    En effet, le rapport que je présente aujourd'hui est le trente-troisième rapport du Comité à l'Assemblée. UN وفي الواقع إن التقرير الذي أعرضه اليوم هو التقرير الثالث والثلاثين للجنة الذي تقدمه للجمعية.
    Adoption du rapport de la trente-troisième réunion ministérielle Motion de remerciements UN سابع عشر - اعتماد تقرير الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين
    Le Comité a décidé de tenir sa trente-troisième réunion ministérielle à Bangui au cours de la première quinzaine de septembre 2011. UN 157 - قررت اللجنة عقد اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين في بانغي خلال النصف الأول من أيلول/سبتمبر 2011.
    Nous avons décidé d'organiser la trente-troisième réunion de coordination au siège de l'UNESCO, à Paris. UN 33 - ونعرب عن اتفاقنا على عقد اجتماعنا التنسيقي الثالث والثلاثين بمقر اليونسكو في باريس.
    La Première Commission a adopté le projet de résolution XXXIII sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الثالث والثلاثين بدون تصويت.
    Récemment, nous avons accueilli le troisième sommet des dirigeants du Groupe ACP, ainsi que la trente-troisième réunion du Forum des îles du Pacifique. UN واستضفنا في الآونة الأخيرة مؤتمر القمة الثالث لقادة هذه المجموعة وكذلك الاجتماع الثالث والثلاثين لمنتدى جزر المحيط الهادئ.
    La résolution de la trente-troisième Assemblée générale de l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI) fixe des objectifs ambitieux pour l'amélioration de la sûreté au niveau mondial. UN ويحدد قرار الاجتماع الثالث والثلاثين لمنظمة الطيران المدني الدولي أهدافا طموحة لتحسين الأمن على المستوى العالمي.
    Le rapport sur la communication des données serait examiné par le Comité d'application à sa trente-troisième réunion, qui se tiendrait immédiatement avant la seizième réunion des Parties. UN كما ستبحث لجنة التنفيذ تقرير البيانات أثناء اجتماعها الثالث والثلاثين الذي سينعقد قبل الاجتماع السادس عشر مباشرة.
    Rapport du Comité d'application de la procédure applicable en cas de non-respect du Protocole de Montréal sur les travaux de sa trente-troisième réunion UN تقرير لجنة التنفيذ بموجب إجراء عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال عن عمل اجتماعها الثالث والثلاثين
    Le rapport de ce forum a été présenté et adopté à la trente-troisième conférence générale. UN وشارك في هذا الحدث الشباب من جميع المناطق وقدم تقريرهم واعتمد خلال المؤتمر العام الثالث والثلاثين.
    C'est sur cette base que les trente-troisième et trente-quatrième congrès ont pu être organisés. UN ونتيجة لذلك، أمكن تنظيم المؤتمرين الثالث والثلاثين والرابع والثلاثين.
    Le rapport de l'équipe spéciale a été présenté au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-troisième réunion. UN وقُدم تقرير فرقة العمل إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين.
    Un résumé des principales questions figurant dans le rapport avait été présenté au Groupe de travail à composition non limitée à sa trente-troisième réunion. UN وقُدِّم للفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين موجزاً بالمسائل الرئيسية التي تضمنها التقرير.
    B. Manifestations en marge de la trente-troisième réunion du Groupe travail à composition non limitée UN باء - الأحداث الجانبية المرتبطة بالاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية
    Le Groupe présentera les résultats préliminaires, ainsi que l'avancée des travaux à la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN وسيقدم الفريق أيضاً تقريراً عن أي نتائج أولية وعن التقدم المحرز إلى الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثالث والثلاثين.
    Elles ont donc convenu de différer l'examen de cette question jusqu'à la trente-troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN ووفقاً لذلك، اتفقت الأطراف على تأجيل مواصلة النظر فيه إلى الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل المفتوح العضوية.
    Après avoir étudié le rapport d'examen critique mis à jour, le Comité est revenu sur la recommandation qu'il avait faite à sa trente-troisième réunion. UN أعادت لجنة الخبراء النظر في توصيتها الصادرة في اجتماعها الثالث والثلاثين بعد النظر في تقرير الاستعراض الدقيق المستكمل.
    Déclaration ministérielle adoptée à l'issue de la trente-troisième réunion annuelle des ministres des affaires étrangères du Groupe des 77 UN الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الثالث والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77
    Note du Secrétaire général transmettant le trente-troisième rapport du Comité spécial HR Rés. 55/130 de l'Assemblée générale UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الثالث والثلاثين للجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الإسرائيلية التي تمس حقوق الإنسان الفلسطيني وغيره من السكان العرب في الأراضي المحتلة
    Article 4, alinéa 1, de la loi XXXIII de 1992 sur le statut juridique des fonctionnaires UN الفقرة 1 من المادة 4 من القانون الثالث والثلاثين لعام 1992 بشأن الوضع القانوني لموظفي الخدمة المدنية
    Il a donc été convenu de reporter l'examen de cette question à la trentetroisième réunion du Groupe de travail. UN واتفق الاجتماع بدلاً من ذلك على إحالة هذه المسألة إلى الاجتماع الثالث والثلاثين للفريق العامل.
    52. À sa 2652e séance, le 29 juillet 2009, le Comité a examiné le projet de trente troisième rapport annuel portant sur les travaux de ses quatre-vingt-quatorzième, quatre-vingt-quinzième et quatre-vingt-seizième sessions, tenues en 2008 et 2009. UN 52 - نظرت اللجنة، في جلستها 2652، المعقودة في 29 تموز/يوليه 2009، في مشروع تقريرها السنوي الثالث والثلاثين المتعلق بأعمال دوراتها الرابعة والتسعين والخامسة والتسعين والسادسة والتسعين المعقودة في عامي 2008 و 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد