ويكيبيديا

    "الجلسات المعقودة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • SÉANCES
        
    • des séances
        
    • SEANCES
        
    • réunions tenues
        
    • la séance
        
    • de séances tenues
        
    Il assure entre 78 et 156 SÉANCES par mois. UN ويتراوح عدد الجلسات المعقودة شهريا بين 78 و 156 جلسة.
    :: SÉANCES de sessions, forums et sommets extraordinaires; UN :: الجلسات المعقودة أثناء الدورات الاستثنائية والمنتديات ومؤتمرات القمة
    Dans la période couverte par le rapport, le Conseil a tenu 132 SÉANCES officielles, à savoir 20 SÉANCES de moins qu'au cours de la période couverte dans le précédent rapport. UN وقد عقد المجلس ١٣٢ جلسة رسمية في الفترة التي يشملها التقرير، وهذا يقل بمقدار ٢٠ جلسة عن الجلسات المعقودة في الفترة التي يشملها تقرير العام السابق.
    Il souhaiterait que la Commission se penche sur la question des SÉANCES tenues entre janvier et août afin de faciliter la tâche des délégations et du Secrétariat en matière de planification. UN وأعرب عن أمله أن تعكف اللجنة على مسألة الجلسات المعقودة بين كانون الثاني/يناير و آب/أغسطس من أجل تيسير مهمة الوفود واﻷمانة العامة في مجال التخطيط.
    APERÇU DES SEANCES UN موجز الجلسات المعقودة
    Les activités politiques et les travaux du Conseil de sécurité ont fait l'objet de 954 SÉANCES en 1993 contre 807 en 1992. UN فقد بلغ مجموع الجلسات المعقودة في قطاع اﻷنشطة السياسية وأنشطة مجلس اﻷمن في عام ١٩٩٢، ٨٠٧ جلسات مقابل ٩٥٤ جلسة عن نفس الفترة من سنة ١٩٩٣.
    En général, les SÉANCES portant sur les questions relevant du Groupe I étaient présidées par le Président du Groupe de travail tandis que celles portant sur les questions relevant du Groupe II étaient présidées à tour de rôle par les deux Vice-Présidents. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    Or pour l’ensemble des réunions tenues en 1994 dans ce lieu d’affectation, on a compté 60 SÉANCES d’organes des Nations Unies, d’organes intergouvernementaux ou de groupes d’experts. UN ومن مجموع الجلسات المعقودة في عام ١٩٩٤ في مركز العمل، حوالي ٦٠ جلسة منها هي جلسات لهيئات اﻷمم المتحدة أو هيئات حكومية دولية أو خبراء.
    En règle générale, les SÉANCES portant sur les questions relevant du Groupe I étaient présidées par le Président du Groupe de travail tandis que celles portant sur les questions relevant du Groupe II étaient présidées à tour de rôle par les deux Vice-Présidents. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    En général, les SÉANCES portant sur les questions relevant du Groupe I étaient présidées par le Président du Groupe de travail tandis que celles portant sur les questions relevant du Groupe II étaient présidées à tour de rôle par les deux Vice-Présidents. UN وبوجه عام، كان رئيس الفريق العامل يرأس الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة اﻷولى، أما الجلسات المعقودة بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الثانية فكان يرأسها، بالتبادل، نائبا الرئيس.
    SÉANCES (JANVIER 1995-MARS 1996) UN الجلسات المعقودة في الفترة من كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ إلى آذار/مارس ١٩٩٦
    Les informations relatives au nombre de SÉANCES tenues et aux comptes rendus analytique seront renseignées par le Secrétariat après la clôture de la session; la liste des documents sera également mise à jour. UN وستتولى الأمانة العامة إكمال المعلومات المتعلقة بعدد الجلسات المعقودة والمحاضر الموجزة بعد اختتام الدورة؛ وسيجري أيضا تحديث قائمة الوثائق.
    Ces locaux seront également équipés de prises électriques et d'un écran de télévision diffusant les débats en cours dans la salle des SÉANCES plénières. UN وستُزود هذه الأماكن أيضا بمآخذ للتيار الكهربائي وبشاشة تلفزيون تعرض عليها وقائع الجلسات المعقودة في قاعة الجمعية العامة.
    Le ratio des SÉANCES (RS) est un indice complexe, dont la signification et l'interprétation peuvent varier selon la méthode utilisée pour obtenir le chiffre final. UN 19 - ونسبة الجلسات المعقودة مؤشر معقد، فمعناه وتفسيره يمكن أن يختلفا باختلاف طريقة حساب الرقم النهائي.
    Cela dit, un ratio des SÉANCES de 100 % indiquerait que le nombre total de SÉANCES à desservir lors d'une session est égal au nombre de SÉANCES initialement prévu. UN كمـا إن وصول نسبة الجلسات المعقودة إلى 100 في المائة قد يعني أيضا أن العدد الكلي للجلسات اللازمة لخدمة دورة ما يساوي العدد الأصلي للجلسات المخططة.
    Cela étant, on peut considérer que les normes recommandées sont un ratio des SÉANCES de 100 % et un facteur < < précision de la planification > > de 80 %. UN 21 - وفي ضوء ما تقدم، فإن نسبة الجلسات المعقودة البالغة 100 في المائة ومعامل دقة التخطيط البالغ 80 في المائة يعتبران مقياسين مرجعيين مستصوبين.
    APERÇU DES SEANCES UN موجز الجلسات المعقودة
    RAPPORT SYNOPTIQUE SUR LES réunions tenues AU COURS DES EXERCICES UN تقرير إجمالي عن الجلسات المعقودة خلال فترتي السنتين
    Il faudrait éviter que les délégations n'aient à présenter de nouveaux amendements à la séance à laquelle elles devront se prononcer sur ces propositions. UN وقال إنه على الوفود أن تتجنب تقديم تعديلات جديدة في الجلسات المعقودة للبت في المقترحات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد