ويكيبيديا

    "الجلسة التقنية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • séance technique
        
    • session technique
        
    Les débats de la 1re séance technique ont porté sur les applications spatiales dans les domaines de la productivité hydrique et de l'économie de l'eau. UN ٢٢- ركَّزت الجلسة التقنية الأولى على مناقشة التطبيقات الفضائية من أجل إنتاجية المياه واقتصادها.
    La 2e séance technique s'est penchée sur les initiatives internationales et régionales pour intégrer les techniques spatiales dans la gestion des ressources en eau. UN ٢٥- ونظرت الجلسة التقنية الثانية في المبادرات الدولية والإقليمية لدمج تكنولوجيات الفضاء في إدارة موارد المياه.
    La 3e séance technique a examiné les questions relatives aux applications spatiales pour la sécurité hydrique et la gestion des risques liés à l'eau. UN ٢٩- ونظرت الجلسة التقنية الثالثة في المسائل ذات الصلة بالتطبيقات الفضائية لتحقيق الأمن المائي وإدارة المخاطر.
    La première session technique consacrée aux débris spatiaux a été organisée pendant la vingt-cinquième Assemblée scientifique du COSPAR, tenue à Graz (Autriche) en 1984. UN وقد عُقدت الجلسة التقنية الأولى حول الحطام الفضائي أثناء انعقاد الجمعية العلمية الخامسة والعشرين للجنة أبحاث الفضاء، في غراتس، النمسا، في عام 1984.
    24. La deuxième session technique portait sur l'utilisation de données satellitaires dans les études sur les eaux de surface. UN 24- ونظرت الجلسة التقنية الثانية في استخدام المعلومات المستمدة من السواتل في دراسات المياه السطحية.
    À la 1re séance technique, les participants ont examiné les applications des techniques spatiales dans le domaine de la santé mondiale. UN 20- في الجلسة التقنية الأولى، ناقش المشاركون تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في مجال الصحة العالمية.
    À la 4e séance technique, les participants ont examiné les applications des techniques spatiales pour la surveillance et la gestion des ressources océaniques. UN 27- وفي الجلسة التقنية الرابعة، نظر المشاركون في استخدامات تكنولوجيا الفضاء من أجل رصد موارد المحيطات وإدارتها.
    41. La séance technique finale traitait des activités relatives à la formation en matière spatiale et aux activités menées au titre de l'Initiative sur les technologies spatiales fondamentales. UN 41- تناولت الجلسة التقنية النهائية الأنشطة المتعلقة بالتعليم الفضائي والأنشطة في إطار مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية.
    21. Les débats de la première séance technique ont porté sur la coopération internationale et régionale. UN ٢١- ركَّزت الجلسة التقنية الأولى على مناقشة التعاون الدولي والإقليمي.
    23. La deuxième séance technique a porté sur l'utilisation des techniques spatiales pour les programmes nationaux de développement socioéconomique. UN ٢٣- وناقشتْ الجلسة التقنية الثانية استخدام تكنولوجيا الفضاء في البرامج الوطنية للتنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    32. La septième séance technique a examiné la mise au point de techniques, de systèmes et d'équipements spatiaux. UN ٣٢- وناقشت الجلسة التقنية السابعة تطوير التكنولوجيات والنُّظُم والمعدَّات الفضائية.
    22. À la deuxième séance technique, les participants ont examiné les applications spatiales pour l'agriculture et la sécurité alimentaire. UN 22- وفي الجلسة التقنية الثانية، ناقش المشاركون التطبيقات الفضائية من أجل الأمن الزراعي والغذائي.
    26. À la quatrième séance technique, les participants ont examiné les avantages des applications spatiales et de la planification pour la sécurité hydrique et alimentaire. UN 26- وفي الجلسة التقنية الرابعة، ناقش المشاركون فوائد التطبيقات الفضائية والتخطيط للأمن المائي والغذائي.
    La première séance technique a été consacrée aux applications des technologies et services GNSS. UN 21- كان موضوع الجلسة التقنية الأولى التطبيقات التكنولوجية والخدمية للنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    Lors de la deuxième séance technique, les participants ont poursuivi l'examen des technologies et services GNSS. UN 23- وواصلت الجلسة التقنية الثانية النظر في تكنولوجيات النظم العالمية لسواتل الملاحة والخدمات التي توفّرها هذه النظم.
    23. À la 2e séance technique, les participants se sont penchés sur les applications maritimes des techniques spatiales. UN 23- وفي الجلسة التقنية الثانية، نظر المشاركون في التطبيقات البحرية للتكنولوجيات الفضائية.
    25. À la 3e séance technique, les participants ont examiné les applications spatiales pour la surveillance de l'environnement du désert. UN 25- وفي الجلسة التقنية الثالثة، ناقش المشاركون التطبيقات الفضائية من أجل رصد البيئة الصحراوية.
    26. La troisième session technique portait sur des questions relatives à l'application des techniques spatiales dans la gestion et la distribution des ressources en eau. UN 26- ونظرت الجلسة التقنية الثالثة في مسائل تتعلق بتطبيق تكنولوجيا الفضاء على إدارة وتوزيع موارد المياه.
    28. Lors de la session technique suivante, il a été question de l'application des techniques spatiales à la gestion de l'eau dans les zones montagneuses et arides. UN 28- وناقشت الجلسة التقنية التالية تطبيق تكنولوجيا الفضاء على إدارة المياه في المناطق الجبلية والقاحلة.
    30. La cinquième session technique a été consacrée aux applications des techniques spatiales à la gestion des ressources en eau souterraines. UN 30- وناقشت الجلسة التقنية الخامسة تطبيقات تكنولوجيا الفضاء على إدارة موارد المياه الجوفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد