Tout le monde veut gagner, James. | Open Subtitles | أترى، الجميع يريدون أن يكونوا في الجانب الفائز |
Je sais que tout le monde de parle que de ça, et que Tout le monde veut vraiment y aller, mais c'est pour quoi en fait ? | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يتحدثون عنه طوال الوقت، وأعلم أن الجميع يريدون الذهاب، لكن ماهي قضيته الفعلية؟ |
Je sais que Tout le monde veut baiser, mais on débarque par ordre d'ancienneté. | Open Subtitles | أفهم أن الجميع يريدون مضاجعة النساء لكن الأولوية للأقدم |
Tout le monde veut aider. | Open Subtitles | يطرقون الباب. الجميع يريدون أن يساعدون صديقهم. |
Chacun veut croire qu'il peut vivre pour toujours-- que cette secousse dans son coeur, que les quelques kilos supplémentaires au fil des jours, et que la respiration laborieuse après avoir couru le matin est tous ce qu'il y a de plus normal. | Open Subtitles | الجميع يريدون أن يصدقوا أنهم سيعيشون الى الأبد هذا الإرتعاش الذي في قلوبهم , الوزن الذي زاد خلال فترة الأعياد |
Tu n'en as pas besoin. Tout le monde veut travailler à la télévision. | Open Subtitles | ليس عليك أن تطلبي الجميع يريدون أن يعملوا في التلفزيون |
Tout le monde veut avancer dans sa vie, mais je me sens mal parce qu'ils ne peuvent pas. | Open Subtitles | الجميع يريدون المضي قدما في حياتهم لكن , تدرين , أشعر فقط بالسوء لأنهم لا يقدرون |
Tout le monde veut aller derrière, ce soir. | Open Subtitles | الجميع يريدون غرفاً في المؤخرة هذه الليلة |
Tout le monde veut avoir la paix. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الجميع يريدون أن يحصلوا على بعض الهدوء |
Car Tout le monde veut en profiter, et les choses se calment, tu vois? | Open Subtitles | لأن الجميع يريدون فقط أن يشعروا به. ثم كل شيء يغدو صامتاً، هل تعرف؟ |
Tout le monde veut ressembler à Carlos. | Open Subtitles | أعلم أن الجميع يريدون أن يصبحوا مثل كارلوس |
Tout le monde veut me voir quitter cette ville. | Open Subtitles | يبدو أن الجميع يريدون منى الرحيل من البلدة |
Tout le monde veut la paix et la controverse en Israël porte sur la question spécifique des moyens de parvenir à cette paix, de parvenir à la sécurité et à la stabilité dans la région. | UN | الجميع يريدون السلام، وإن نقطة الجدل في إسرائيل تتركز على السؤال المحدد المتعلق بكيفية تحقيق هذا السلام وكيفية بلوغ الأمن والاستقرار في المنطقة. |
Quant au fond, il existe un consensus au sein de la Commission : Tout le monde veut que la Commission du désarmement, disons-le, vive et fonctionne, c'est pourquoi nous poursuivons les consultations. | UN | وبقدر ما يتعلق الأمر بالجوهر، يوجد توافق آراء واحد في الهيئة: الجميع يريدون لهذه الهيئة أن تكون نشيطة وعاملة، ولهذا نواصل مشاوراتنا. |
parano et défoncé... qui pense que Tout le monde veut ses glands. | Open Subtitles | والمجنون بالشك... الذي يعتقد أنّ الجميع يريدون الجوز خاصته. |
Et c'est vrai, Pod. Tout le monde veut frapper un écuyer. | Open Subtitles | لأنه كذلك بود ، الجميع يريدون ضرب مرافق |
Tout le monde veut quelque chose, pas vrai ? | Open Subtitles | الجميع يريدون شيئاً، أليس كذلك؟ |
Tout le monde veut jouer les héros. | Open Subtitles | الجميع يريدون أن يصبحوا البطل، حسناً؟ |
On dirait que Tout le monde veut rentrer. | Open Subtitles | يبدو ان الجميع يريدون العوده لبيوتهم |
Des amis. Tout le monde veut ça. | Open Subtitles | للحصول على أصدقاء الجميع يريدون هذا |
Chacun veut filer dès que possible. | Open Subtitles | الجميع يريدون الرحيل مبكراً بقدر المستطاع |