ويكيبيديا

    "الجولات المصحوبة بمرشدين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • visites guidées
        
    • visite guidée
        
    Actuellement, les visites guidées sont commentées en 20 langues, y compris toutes les langues officielles. UN وتقدم حاليا الجولات المصحوبة بمرشدين بعشرين لغة من بينها جميع اللغات الرسمية.
    Cette exposition fait à présent partie de l'itinéraire des visites guidées. UN ويُعد المعرض حاليا جزءا دائما من الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر.
    Le resserrement des liens entre le Groupe des expositions et le Groupe des visites guidées ont également renforcé les activités promotionnelles visant à attirer des visiteurs au Siège de l'ONU. UN ونتيجة لذلك، فإن العلاقة الأوثق القائمة الآن بين المعارض وعمل الجولات المصحوبة بمرشدين قد عززت أيضا جهود الترويج الرامية إلى اجتذاب الزوار إلى مقر الأمم المتحدة.
    Quand elle est en session, l'Assemblée générale constitue un autre temps fort des visites guidées organisées par le Département. UN 19 - وتمثل الجمعية العامة أيضا، أثناء انعقادها، أهم نشاط في الجولات المصحوبة بمرشدين التي تنظمها الإدارة.
    En 2009, près de 100 000 visiteurs ont suivi la visite guidée. UN وقد شارك نحو 000 100 زائر في الجولات المصحوبة بمرشدين التي نُظمت عام 2009.
    visites guidées et séances d'information à l'intention des visiteurs UN الجولات المصحوبة بمرشدين وتقديم إحاطات للزائرين
    La Division est également chargée d’organiser le programme de visites guidées et de répondre aux questions du grand public; UN والشعبة مسؤولة أيضا عن برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين وعن الرد على اﻷسئلة الموجهة من الجمهور عموما؛
    Il offre des services à l’intention des visiteurs et gère le programme de visites guidées du Palais des Nations. UN وتقدم الدائرة الخدمات للزوار وتدير برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين في قصر اﻷمم.
    Il fournit des services à l’intention des visiteurs et gère le programme de visites guidées du Centre international de Vienne. UN وتقدم الدائرة الخدمات للزوار وتنظم برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين في مركز فيينا الدولي.
    La Division est également chargée d’organiser le programme de visites guidées et de répondre aux questions du grand public; UN والشعبة مسؤولة أيضا عن برنامج الجولات المصحوبة بمرشدين وعن الرد على اﻷسئلة الموجهة من الجمهور عموما؛
    Plusieurs intervenants ont fait valoir que les visites guidées devaient être offertes dans la plus large gamme possible de langues, ce dont il fallait tenir compte lorsqu'on recrutait les guides. UN وطالب عدة متكلمين بأن تنفذ الجولات المصحوبة بمرشدين بأكبر مجموعة ممكنة من اللغات، مع مراعاة ذلك لدى اختيار المرشدين.
    Participation aux visites guidées du Siège UN المشاركون في الجولات المصحوبة بمرشدين في المقر
    iii) visites guidées, conférences et séminaires UN ' ٣ ' الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية:
    i) visites guidées, conférences et séminaires UN `١` الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية:
    iii) visites guidées, conférences et séminaires UN ' ٣ ' الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية:
    i) visites guidées, conférences et séminaires UN `١` الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية:
    Différé : mise à jour des expositions et de la documentation visuelle présentées dans le cadre des visites guidées. UN تأجيل: استكمال المعارض والمواد البصرية التي تمر بها الجولات المصحوبة بمرشدين.
    Différé : mise à jour des expositions et de la documentation visuelle présentées dans le cadre des visites guidées. UN تأجيل: استكمال المعارض والمواد البصرية التي تمر بها الجولات المصحوبة بمرشدين.
    iv) visites guidées, conférences et séminaires UN ' ٤ ' الجولات المصحوبة بمرشدين والمحاضرات والحلقات الدراسية:
    En 2008, environ 300 000 visiteurs ont suivi la visite guidée. UN وفي عام 2008، شارك أكثر من 000 300 زائر في الجولات المصحوبة بمرشدين.
    En 2008, près de 100 000 visiteurs ont suivi la visite guidée. UN وقد شارك نحو 000 100 زائر في الجولات المصحوبة بمرشدين التي نُظمت عام 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد