C. Détermination et affectation de la part des fonds 1 26 | UN | جيم - تحديد وتوزيع الحصة من العائدات. 1 25 |
b) la part des fonds s'élève à pour cent; | UN | مستوى الحصة من العائدات هو ــــ في المائة؛ |
Normalement, le MDP devrait être totalement financé sur la part des fonds. | UN | ومن المتوقع أن يكتمل التمويل من الحصة من العائدات. |
relevant de] l'article 6] 21 C. Détermination et allocation de la " part des fonds " 1 - 3 22 D. Registres 22 | UN | الإطارية بشأن تغير المناخ]] 25 جيم- تحديد وتخصيص الحصة من العائدات 1-3 26 دال- السجلات 27 |
Détermination et allocation de la " part des fonds " | UN | تحديد وتخصيص الحصة من العائدات |
D. Détermination et affectation de la part des fonds 1 - 3 22 | UN | دال- [تحديد وتخصيص الحصة من العائدات] 1-3 25 |
Détermination et affectation de la part des fonds | UN | تحديد وتخصيص الحصة من العائدات |
3. la part des fonds est versée sur le[s] compte[s] approprié[s] par la Partie qui procède à [la cession] [l'acquisition].] | UN | 3- تنقل الحصة من العائدات إلى الحساب [المناسب] [الحسابات] المناسبة من جانب الطرف [الناقل] [المحتاز].] الحواشي |
D. Détermination et affectation de la part des fonds 1 - 3 47 | UN | دال - تحديد الحصة من العائدات وتوزيعها 1-3 57 |
Détermination et affectation de la part des fonds | UN | تحديد الحصة من العائدات وتوزيعها |
3. La COP/MOP peut décider de réviser les dispositions relatives à la détermination et/ou l'affectation de la part des fonds figurant dans le présent appendice. | UN | 3- وقد يقرر مؤتمر الأطراف/اجتماع مؤتمر الأطراف أن يراجع تحديد و/أو تخصيص الحصة من العائدات الواردة في هذا التذييل. |
D. Détermination et affectation de la part des fonds 131 100 | UN | دال- تحديد الحصة من العائدات وتوزيعها 131 115 |
C. [Détermination et affectation de la part des fonds] 27 120 | UN | جيم- [تحديد الحصة من العائدات وتخصيصها 27 138 |
15. [Option 1 : Le montant correspondant à la part des fonds destinée à couvrir les dépenses administratives est déterminé par [YYY] et conservé par [ZZZ]. | UN | 15- [الخيار 1: يُقيِّم مبلغ الحصة من العائدات الذي يستخدم لتغطية النفقات الإدارية [ص ص ص] ويحتفظ به [ع ع ع ]. |
27. la part des fonds est définie conformément aux dispositions suivantes ou à toute révision ultérieure de ces dispositions adoptée par la COP/MOP : | UN | 27- تعرف الحصة من العائدات وفقاً للأحكام التالية، أو لأي تنقيحات لاحقة يعتمدها مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف: |
1. la part des fonds est définie [sera définie conformément aux dispositions suivantes ou à toute révision ultérieure de ces dispositions adoptée par la COP/MOP] : | UN | 1 - [تعرف الحصة من العائدات [وفقاً للأحكام التالية أو أي تنقيحات لاحقة يعتمدها مؤتمر الأطراف/إجتماع الأطراف]: |
131. la part des fonds est définie conformément aux dispositions suivantes ou à toute révision ultérieure de ces dispositions adoptée par la COP/MOP : | UN | 131- تعرف الحصة من العائدات وفقاً للأحكام التالية، أو لأي تنقيحات لاحقة لها يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف: |
c) Option 1 : pas plus de ... pour cent du montant correspondant à la part des fonds ne sont utilisés pour couvrir les dépenses administratives. | UN | (ج) الخيار 1: لا يُستخدم أكثر من ــ في المائة من مبلغ الحصة من العائدات في تغطية التكاليف الإدارية. |
16. [Option 2 : la part des fonds destinée à aider au financement du coût de l'adaptation est la même que celle prévue au paragraphe 8 de l'article 12.] | UN | 16- [الخيار 2: تكون الحصة من العائدات المخصصة للمساعدة على تغطية نفقات التكيف هي الحصة ذاتها المنصوص عليها في الفقرة 8 من المادة 12.] |
[Détermination et affectation de la part des fonds | UN | [تحديد الحصة من العائدات وتخصيصها |
125. Le couvrement d'une part des fonds sera effectué conformément aux procédures applicables à la délivrance des URCE. | UN | 125- تجمع الحصة من العائدات وفقاً للإجراءات الخاصة بإصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة. |