La vie est trop courte pour s'apitoyer sur des péquenauds rôtis. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لتقضيها في حزن على مصائبها الماضية |
Sinon, La vie est trop courte pour être vécue avec la mauvaise personne. | Open Subtitles | إذا لم يكن الحياة قصيرة جداً لتعيشيها مع الشخص الغير مناسب |
Tu as raison, La vie est trop courte... pour la passer avec la mauvaise personne. | Open Subtitles | انتِ محقة الحياة قصيرة جداً لأقضيها مع الشخص غير المناسب |
La vie est trop courte pour rester avec quelqu'un qui ne te rend pas heureux. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً للمكوث مع شخص لا يريد ان يجعلك سعيداً. |
La vie est trop courte et douloureuse. Il dit ce qu'il pense. | Open Subtitles | يرى أن الحياة قصيرة جداً ومؤلمة لذا فيقول ما في ذهنه |
La vie est trop courte pour la passer avec des gens qui t'ennuient. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لكي نقضيها مع الأشخاص الذين يزعجونا |
Le professeur veut te décongeler une fois de retour à Moscou, mais... La vie est trop courte pour attendre ! | Open Subtitles | يريد البروفسور إذابتك في موسكو لكن.. الحياة قصيرة جداً على الانتظار.. |
La vie est trop courte pour ça, n'est ce pas? | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لذلك، حقاً، أليس كذلك؟ |
Prenez le vrai. La vie est trop courte pour l'aspartame. | Open Subtitles | لكنت سأقول أختار الشيء الأفضل الحياة قصيرة جداً لتضييعها على الصناعات المحلية |
Pas moi. La vie est trop courte pour ça. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لكي ترقص مع الفتيان السمينات |
La vie est trop courte pour garder rancune! | Open Subtitles | لا عليك. الحياة قصيرة جداً لإضمار الضغائن, على أية حال. |
La vie est trop courte pour épiloguer. Vivons, un point c'est tout. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً لكي تقضيها بالتفكير بشأنها، دعينا فقط نعيشها |
La vie est trop courte pour garder des rancunes. | Open Subtitles | حسناً ، الحياة قصيرة جداً لعقد الضغائن |
- La vie est trop courte. - Raison de plus pour en parler. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً - هذا بالضبط ما نحتاج أن نبوح به - |
- Tu crois que La vie est trop courte ? | Open Subtitles | -هل الحياة قصيرة جداً ؟ أتظن هذا ؟ |
La vie est trop courte pour être malhonnêtes. | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً كي نعيشها بالكذب |
La vie est trop courte Demandez-le à ce gars-là | Open Subtitles | ,الحياة قصيرة جداً اسأل الشخص في النهر |
La vie est trop courte pour cela. | Open Subtitles | لأن الحياة قصيرة جداً لأن نعيشها في قلق |
La vie est trop courte, non ? | Open Subtitles | الحياة قصيرة جداً , أليس كذلك ؟ |
Et le fait que l'un d'entre vous a été mis à terre par Rusty devrait vous rappeler que vous rajeunirez pas et que La vie est trop courte pour la rancune. | Open Subtitles | وهل حقيقة بأنّ أي أحد منكم "سيهبط بواسطة "ريستـي ذكّرتكم بأنّكم لَن تتشببوا وأن الحياة قصيرة جداً لحمل الأحقاد؟ |