Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire et documentation de la quinzième session | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الخامسة عشرة للجنة |
Note relative au déroulement de la deuxième partie de la quinzième session. Note du Président | UN | مذكرة بشأن سيناريو الجزء الثاني من الدورة الخامسة عشرة. مذكرة من الرئيس |
Date et lieu de la quinzième session de la Conférence générale | UN | موعد انعقاد دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة ومكان انعقادها |
Date et lieu de la quinzième session de la Conférence générale | UN | موعد انعقاد دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة ومكان انعقادها |
Date et lieu de la quinzième session de la Conférence générale. | UN | موعد انعقاد دورة المؤتمر العام الخامسة عشرة ومكان انعقادها. |
Rapports des États parties devant être examinés à la quinzième session | UN | تقارير الدول اﻷطراف التي ستنظر في الدورة الخامسة عشرة. |
Il a adopté le présent rapport à sa quinzième session. | UN | واعتمدت اللجنة هذا التقرير في دورتها الخامسة عشرة. |
Le rapport présenté au Comité à sa quinzième session mentionnait également les autres possibilités qui avaient été formulées : | UN | كما أشار التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة إلى مختلف الخيارات اﻷخرى المطروحة: |
Il réservera à cette fin cinq séances à sa quinzième session. | UN | وخصصت لهذا الغرض خمس جلسات في دورتها الخامسة عشرة. |
Point 6 : Rapport du Conseil sur sa quinzième réunion directive | UN | البند ٦: تقرير المجلس عن دورته التنفيذية الخامسة عشرة |
Rapports des États parties devant être examinés à la quinzième session | UN | تقارير الدول اﻷطراف التي ستنظر في الدورة الخامسة عشرة. |
RAPPORT DU SOUS—COMITÉ D'EXPERTS SUR SA quinzième SESSION | UN | تقرير لجنة الخبراء الفرعية عن دورتها الخامسة عشرة |
RAPPORT DU SOUS—COMITÉ D'EXPERTS SUR SA quinzième SESSION | UN | تقرير لجنة الخبراء الفرعية عن دورتها الخامسة عشرة |
COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA HUIT CENT quinzième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة الخامسة عشرة بعد الثمانمائة |
À la quatorzième session du SBI, le Président de cet organe a recommandé que la question soit examinée à la quinzième session du SBI. | UN | وأوصى رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الرابعة عشرة، بأن يتم بحث هذه المسألة في الدورة الخامسة عشرة للهيئة. |
Le Président a indiqué qu'elles prendraient leurs fonctions après la quinzième session et a remercié le Bureau en exercice pour ses travaux. | UN | وذكر الرئيس أنهما سيتوليان منصبهما بعد الدورة الخامسة عشرة وشكر المكتب الحالي للهيئة الفرعية لما قام به من عمل. |
Le Président du Comité de la formation, M. Brekke, a rendu compte à la Commission des travaux du Comité à la quinzième session. | UN | قدم رئيس لجنة التدريب، السيد بريك، تقريرا عن الأعمال التي اضطلعت بها لجنة التدريب في دورتها الخامسة عشرة. |
Il comprend un certain nombre de recommandations visant à faciliter l'examen de la question par la Commission à sa quinzième session. | UN | كما يتضمن التقرير عددا من التوصيات الرامية إلى تيسير نظر اللجنة في هذه المسألة أثناء دورتها الخامسة عشرة. |
Recommandation générale XV concernant l'article 4 de la Convention | UN | التوصية العامة الخامسة عشرة بشأن المادة 4 من الاتفاقية |
Il aurait été agressé par un garçon de 15 ans armé d'un pistolet. | UN | ويدعى أن صبيا في الخامسة عشرة من عمره هو الذي قتله بمسدس. |
L'année 2005 marquera le cinquantième anniversaire de la Conférence afro-asiatique de Bandung. | UN | ستتميز سنة 2005 بالذكرى السنوية الخامسة عشرة للمؤتمر الآسيوي - الأفريقي. |