Je mets leur nom. Agrandissons le cercle. C'est Noël, bon Dieu de merde ! | Open Subtitles | لندخلهم فيها ,لنوسع الدائره انه عيد الميلاد |
Si on peut tuer le corps de Clay en dehors du cercle, ça capturera l'esprit d'Aleister et il mourra. | Open Subtitles | لو كان بأستطاعتك قتل جسد كلاي خارج الدائره هذا سوف يجعل من روح اليستر محتجزه ولسوف يموت |
Si tu le trouves, met-le en-dehors de son cercle et tu pourras le tuer. | Open Subtitles | لو وجدته,يجب أن تخرجه من الدائره التي هو في داخلها وتقتله هناك |
Et si je le sais, le cercle aussi le sait. Vous ne croyez pas qu'ils sont là dehors, à chercher vengeance? | Open Subtitles | فلابد أن الدائره يعلمون هل تظن أن هذا إنتقامهم؟ |
Coupe le rouge, le fil rouge au-dessus du circuit. | Open Subtitles | اقطع ال.. اقطع احمر الشفاه السلك الاحمر فوق الدائره |
Je veux te laisser un petit souvenir de ton passage à Hope avec la bande du cercle. | Open Subtitles | سأترك لك تذكاراً بسيطاً للوقت الذي قضيته في هوب مع عصابة الدائره |
Bravo. Tu es officiellement dans le cercle même si c'est un gigantesque gonflable. | Open Subtitles | مبرووك جوناه أنت الآن رسميا في الدائره الداخلية |
Elle a voulu m'enlever mes enfants... vous enlever tous les deux... et briser le cercle. | Open Subtitles | ومقابل ذلك حاولت ان تاخذ اطفالى بعيدا عنى ان تاخذك يا مارى وتترك الدائره |
C'est cela que signifie le "B" à l'intérieur du cercle. | Open Subtitles | هذا ما تعنى به حرف البى الذى داخل الدائره |
On pourrait changer ce cercle. | Open Subtitles | بإمكاننا تغير تلك الدائره |
Toi et moi allons mettre fin à ce cercle, bébé. | Open Subtitles | أنا و أنتِ سوف ننهي تلك الدائره |
Par exemple, supposons que l'un des amis de mon cher ami couche avec l'une des personnes présentes en ce cercle, ou qu'une autre utilise de la poudre blanche afin de contrôler ses prises de poids. | Open Subtitles | على سبيل المثال لنفترض أن واحداً من أزواج صديقاتي العزيزات كان ينام مع واحده أخرى هنا في هذه الدائره أو أخرى تستخدم مسحوق أبيض |
C'est là qu'il va dessiner le cercle noir. | Open Subtitles | هناك سيذهب ليرسم الدائره السوداء |
Entre dans le cercle, Clara. | Open Subtitles | أدخلي الدائره يا كلارا |
Tu n'aurais pas dû briser le cercle ! | Open Subtitles | لم يكن عليكِ كسر تلك الدائره يا روث |
Tu ne peux pas quitter le cercle. | Open Subtitles | لا يوجد طريق للخروج من الدائره |
Quand vous prendrez de la vitesse, ce cercle va se remplir d'une sorte de liquide vert à voyager dans le temps, ça brillera en vert très fort... et quand ça arrivera, vous devrez couper le rayon laser bleu avec le doigt pour fermer le circuit. | Open Subtitles | بمجرد أن تصل لسرعه مناسبه ستمتلئ هذه الدائره بسائل أخضر للسفر عبر الزمن و ستشع بقوه فور حدوث هذا إقطع خط الليزر الأزرق بإصبعك |
Drayke Salgado, président du club le cercle, une bande de motards vicieux, ex tôlards. | Open Subtitles | دريك سلجادو" زعيم" عصابة الدائره و هم عصبه من سائقي الدارجات الناريه |
Ca fait longtemps que... le cercle utilise ses services pour protéger la ville. | Open Subtitles | - منذ وقت بعيد- كانت الدائره تحمي هذه البلده |
Le circuit entre nous ne peut être coupé. | Open Subtitles | لا يمكن كسر الدائره بيننا |