Total, avances prélevées sur le Fonds central autorenouvelable d'urgence | UN | المجموع، السلف المقدمة من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ |
Le Comité permanent interorganisations et le Fonds central autorenouvelable d'urgence sont des innovations positives. | UN | ومن الابتكارات الهامة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات والصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ. |
Nous aimerions que l'on revoie à cet égard les sommes affectées au Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence. | UN | وفي هذا السياق، فإننا نطالب باستعراض المبلغ المحدد للصندوق الدائر المركزي للطوارئ. |
Durant presque deux ans d'existence, le Fonds central autorenouvelable d'urgence a prouvé son utilité. | UN | والصندوق الدائر المركزي للطوارئ قـد اتضحت فائدته خلال قرابة العامين اللذين يمثلان مـدة وجــوده. |
Deuxièmement, des ajustements devraient être apportés au Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence pour le rendre plus efficace. | UN | ثانيا، يجب ادخال التعديلات على الصنــدوق الدائر المركزي للطوارئ لكي يصبح أكثر فعالية. |
Quant au Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence, nous nous réjouissons, là aussi, de l'intensification de son utilisation. | UN | وفيما يتعلق بالصندوق الدائر المركزي للطوارئ، يسرنا أن نرى أنه يجري استخدامه على نحو متزايــد. |
Mon gouvernement se réjouit que le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence soit entré en vigueur et qu'il serve d'outil efficace pour la coordination de l'aide humanitaire. | UN | ويســر حكومتي أن الصندوق الدائر المركزي للطوارئ أصبح حقيقــة وهــو يشكل أداة فعالة لتنسيق المساعدة الانسانية. |
La fréquence avec laquelle les opérateurs utilisent le Fonds central autorenouvelable d'urgence a déjà fait la preuve de son utilité. | UN | وقد ثبتت فائدة الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ في ضوء استخدامه المتواتر من قبل مختلف مشغلي البرامج. |
Avant de conclure, je voudrais dire quelques mots sur le travail du Fonds central autorenouvelable d'urgence. | UN | وقبل أن أختتم، أود أن أقول كلمات قليلة عن عمل الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ. |
Depuis sa création, le Fonds central autorenouvelable d'urgence a été utilisé dans un certain nombre de situations d'urgence avec des résultats encourageants. | UN | إن الصنــدوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ استخدم منذ إنشائه في عدد من الحالات الطارئة وقد أحرز نتائج مشجعة. |
Depuis son établissement, le Fonds central autorenouvelable d'urgence (CERF) a largement prouvé son utilité en la matière. | UN | ولقد أثبت الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ، منذ إنشائه، جــدواه في هذا المجال. |
La situation du Fonds central autorenouvelable est une autre source de préoccupation. | UN | وإن حالة الصندوق الدائر المركزي تبعث على القلق أيضا. |
Notant que le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence a fonctionné de manière encourageante et que les organismes opérationnels l'utilisent de plus en plus, | UN | وإذ تلاحظ النتائج المشجعة لعمل الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ واستخدامه المتزايد من جانب الوكالات التنفيذية، |
Les montants alloués sont alors moins élevés que lorsqu'un remboursement est prévu au moyen du Fonds central autorenouvelable d'urgence. | UN | وتلك المخصصات أصغر من تلك التي يعتزم إعادة سدادها من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ. |
Fonds central autorenouvelable d'urgence de l'Organisation des Nations Unies | UN | صندوق الأمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطوارئ |
Amélioration du fonctionnement et des utilisations du Fonds central autorenouvelable d'urgence | UN | تعزيز أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه |
La présente note fait le point du fonctionnement et des utilisations du Fonds central autorenouvelable d'urgence. | UN | تُقدم في هذه المذكرة معلومات مستكملة عن حالة أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه. |
Rapport du Secrétaire général sur l'amélioration du fonctionnement et de l'utilisation du Fonds central autorenouvelable d'urgence | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز عمل الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه |
Amélioration du fonctionnement et des utilisations du Fonds central autorenouvelable d'urgence | UN | تعزيز أداء الصندوق الدائر المركزي للطوارئ والاستفادة منه |
L'UNICEF maintiendra pour l'instant le mode de traitement comptable qu'il applique pour les dépenses financées au moyen du Fonds central renouvelable de secours d'urgence. | UN | 220- سوف تبقي اليونيسيف في الوقت الحاضر على معاملتها الحالية لحسابات الصندوق الدائر المركزي للطوارئ. |