ويكيبيديا

    "الدائمة للعراق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • permanente de l'Iraq
        
    • permanente de la République d'Iraq
        
    • représentant de l'Iraq
        
    • permanente d'Iraq
        
    • permanent de l'Iraq
        
    Note verbale datée du 29 avril 2011, adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية مؤرخة 29 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة
    La Mission permanente de l'Iraq a aussi l'honneur de demander que le texte de la présente lettre et de son annexe soit distribué en tant que document du Conseil de sécurité. UN وتتشرف أيضا البعثة الدائمة للعراق بأن تطلب تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما إحدى وثائق مجلس الأمن.
    Note verbale adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للعراق
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    La Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies vous serait reconnaissante de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document du Conseil de sécurité. UN وترجو البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة الشفوية ومرفقها باعتبارهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    Note verbale adressée au Président du Conseil de sécurité par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من البعثة الدائمة للعراق
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de l'Iraq UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للعراق
    La Mission des États-Unis rejette donc les affirmations de la Mission permanente de l'Iraq au sujet de cette affaire. UN ولذلك فإن بعثة الولايات المتحدة ترفض ادعاءات البعثة الدائمة للعراق فيما يتعلق بهذه المسألة.
    La Mission permanente de l'Iraq vous serait obligée de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document du Comité des relations avec le pays hôte. UN وترجو البعثة الدائمة للعراق تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق لجنة العلاقات مع البلد المضيف.
    Il est inquiétant de constater que pour examiner les notes verbales reçues de la Mission permanente de l'Iraq, le Rapporteur spécial a besoin de traductions officielles alors que l'arabe est une langue officielle de l'ONU. UN ومن دواعي القلق أن يطلب المقرر الخاص إعداد ترجمة رسمية للمذكرات الشفوية التي ترد من البعثة الدائمة للعراق لكي يتمكن من النظر فيها في حين أن العربية هي إحدى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente de l'Iraq AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente de l'Iraq AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES ET ADRESSÉES UN المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies UN في البعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام المساعد
    LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente de l'Iraq AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente de l'Iraq AUPRÈS UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة
    par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies UN المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحدة إلى اﻷمين العام
    PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente de l'Iraq AUPRÈS DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة للعراق لدى اﻷمم المتحــدة
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de l'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الدائمة للعراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيـف إلى مفوضة الأمم
    aux droits de l'homme par la Mission permanente de la République d'Iraq auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN الدائمة للعراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضة الأمـم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Le représentant de l'Iraq, s'exprimant à propos de la délivrance des visas d'entrée, s'est référé à la note verbale adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Iraq (A/AC.154/351). UN وأشار ممثل العراق، لدى تعليقه على مسألة تأشيرات الدخول، إلى مذكرة شفوية موجهة من البعثة الدائمة للعراق إلى رئيس اللجنة (A/AC.154/351).
    6. Le Rapporteur spécial a échangé, pendant la période considérée, différentes lettres avec la Mission permanente d'Iraq à Genève. UN 6- وتم تبادل رسائل مختلفة بين المقرر الخاص والبعثة الدائمة للعراق في جنيف خلال الفترة محل الاستعراض.
    Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de l'Iraq auprès de l'Organisation des Nations Unies Italie UN السفير فوق العادة والمفوض، البعثة الدائمة للعراق لدى الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد