Le Représentant permanent de la République centrafricaine a reconnu que son pays faisait face à une situation d'une gravité sans précédent. | UN | واتفق الممثلُ الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى مع الرأي القائل بأن بلده يمر بوضع حرج لم يَشهدْ له مثيلا. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a également pris la parole. | UN | وأدلى أيضا الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية بكلمة أمام الفريق العامل. |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
par le Représentant permanent de la République de Moldova auprès | UN | من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا لدى اﻷمم المتحدة |
Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie (Signé) Augustine Mahiga | UN | الممثل الدائم لفنلندا الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN | UN | من الممثل الدائم لجمهورية ايران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
par le Représentant permanent de la République islamique d'Iran | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République POPULAIRE DE CHINE | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية الصيـن الشعبية |
le Représentant permanent de la République de Corée auprès de | UN | من الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى اﻷمم المتحدة |
LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN AUPRÈS | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République DU CONGO AUPRÈS | UN | من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو لدى اﻷمم المتحدة |
République de Croatie Représentant permanent de la République de Slovénie | UN | البعثة الدائمة لجمهورية كرواتيا الممثل الدائم لجمهورية سلوفينيا |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
Le Président a adressé le texte de cette déclaration au Représentant permanent de la République centrafricaine. | UN | وقد بعث الرئيس بنسخة من هذا البيان الى الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى. |
PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République ISLAMIQUE D'IRAN | UN | من الممثل الدائم لجمهورية إيران اﻹسلامية لدى اﻷمم المتحدة |
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova. | UN | واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a participé aux discussions ultérieures. | UN | وشارك الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية في المناقشات التي تلت ذلك. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a participé aux discussions ultérieures. | UN | وشارك الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية في المناقشات التي تلت ذلك. |
Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire, Représentant permanent de la République de Sierra Leone auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. | UN | السفير فوق العادة المفوض والممثل الدائم لجمهورية سيراليون لدى اﻷمم المتحدة بنيويورك. |
M. Augustine P. Mahiga, Représentant permanent de la République-Unie de Tanzanie | UN | ماهيغا، الممثل الدائم لجمهورية تنزانيا المتحدة لدى الأمم المتحدة |
Représentante permanente de la République du Kazakhstan (Signé) Byrganym Aitimova | UN | الممثل الدائم لجمهورية كازاخستان لدى الأمم المتحدة |
Représentant permanent de Singapour Représentant permanent du Japon | UN | الممثل الدائم لجمهورية سنغافورة الممثل الدائم لليابان |
(Signé) David PANUELO Le Représentant permanent de l'État | UN | الممثل الدائم لدولة ساموا الغربية الممثل الدائم لجمهورية فانواتو |
Déclaration du représentant de la République islamique d'Iran en réponse aux allégations infondées formulées par le représentant du régime israélien | UN | رد الممثل الدائم لجمهورية إيران الإسلامية على الادعاءات التي لا أساس لها التي صدرت عن ممثل النظام الإسرائيلي |