ويكيبيديا

    "الدانمركية بشأن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • danoise relative au
        
    • danoise sur
        
    • danoise en matière
        
    1. La définition du handicap, telle qu'elle figure à l'article premier de la Convention, est intégrée à la politique danoise relative au handicap. UN 1- تم إدماج تعريف الإعاقة الوارد في المادة 1 في الاتفاقية في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    7. Le principe de la responsabilité sectorielle: Le principe de la responsabilité sectorielle est un autre élément clef de la politique danoise relative au handicap. UN 7- مبدأ المساءلة القطاعية: يعتبر مبدأ المساءلة القطاعية عنصراً أساسياً آخر في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    15. Au niveau local, la politique danoise relative au handicap est mise en œuvre avec l'appui d'organismes d'État qui collectent et diffusent les connaissances. UN 15- وتَدعم الوكالات الحكومية التي تتولى جمع المعلومات ونشرها تنفيذ السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة على الصعيد المحلي.
    La législation danoise sur l'égalité ne s'applique ni aux îles Féroé ni au Groenland, qui traitent ces questions selon leur compétence propre, dans le cadre de l'autonomie. UN ومجموعة القوانين الدانمركية بشأن المساواة لا تطبق في جزر الفارو وغرينلاند حيث أن قضايا المساواة تدخل في سلطة الحكم المحلي في جزر الفارو وغرينلاند.
    Les dispositions de l'article 3 de la Convention sont similaires aux principes généraux de la politique danoise en matière de handicap, qui est fondée sur les Règles de l'ONU pour l'égalisation des chances des handicapés et intègre les principes de compensation, de responsabilité sectorielle, de solidarité et d'égalité de traitement. UN 28- تتماشى المادة 3 من الاتفاقية مع المبادئ العامة للسياسة الدانمركية بشأن الإعاقة، التي تقوم على قواعد الأمم المتحدة الموحدة بشأن تكافؤ الفرص للمعوقين وتتضمن مبادئ التعويض والمساءلة القطاعية والتضامن والمساواة في المعاملة.
    71. Comme indiqué plus haut, le principe de la responsabilité sectorielle est un élément clef de la politique danoise relative au handicap. UN 71- مثلما ذُكر أعلاه، يشكل مبدأ المساءلة القطاعية عنصراً أساسياً في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    4. La politique danoise relative au handicap repose, depuis le début de 1980, sur quatre principes. Ces principes sont conformes à la Convention relative aux droits des personnes handicapées. UN 4- وتستند السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة، منذ بداية عام 1980، إلى أربعة مبادئ تتماشى مع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    11. Comme indiqué plus haut (par. 7), le principe de la responsabilité sectorielle est un élément clef de la politique danoise relative au handicap. UN 11- وكما ورد أعلاه (الفقرة 7)، يشكل مبدأ المساءلة القطاعية عنصراً أساسياً في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    12. Le plan d'action adopté récemment par le Gouvernement, < < Une société pour tous > > , qui a été lancé en octobre 2013, illustre bien la façon dont la Convention influe sur la politique danoise relative au handicap. UN 12- وتشكل خطة عمل الحكومة، " مجتمع للجميع " ، التي أُطلقت مؤخراً في تشرين الأول/ أكتوبر 2013، مثالاً على كيفية تأثير الاتفاقية على السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة.
    130. L'un des principes directeurs de la politique danoise relative au handicap est que la nature de l'assistance fournie ne dépend pas du type d'hébergement mais des besoins de la personne. UN 130- من المبادئ الموجهة للسياسة الدانمركية بشأن الإعاقة أن قرار المساعدة التي ينبغي منحها للشخص رهن باحتياجاته لا بنوع السكن.
    Un objectif clef de la politique danoise relative au handicap est de protéger les personnes handicapée contre l'exploitation de la violence et de la maltraitance. UN 148- يتمثل أحد الأهداف الرئيسية للسياسة الدانمركية بشأن الإعاقة في حماية الأشخاص ذوي الإعاقة من الاستغلال والعنف والاعتداء.
    Depuis lors, le principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement des personnes handicapées demeure un élément central de la politique danoise relative au handicap, qui a pour objectif général de créer < < une société pour tous > > . UN ومنذ ذلك الحين، ظل مبدأ تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة للأشخاص ذوي الإعاقة عنصراً محورياً في السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة، ضمن الهدف الشامل المتمثل في إيجاد " مجتمع للجميع " .
    Mais il est écrit également que la législation danoise sur l'égalité des sexes n'est pas applicable dans ces deux territoires, et le rapport, comme les déclarations faites par les représentants des îles Féroé et du Groenland, laisse supposer que leur législation sur l'égalité des sexes diffère quelque peu de la législation danoise sur le sujet. UN ولكن التقرير يذكر أيضا أن التشريعات الدانمركية بشأن المساواة بين الجنسين لا تنطبق في هذين الإقليمين، ويبدو أن كلا من التقرير والبيانات التي أدلى بها ممثلا جزر فارو وغرينلند يبين أن تشريعاتهما المتعلقة بالمساواة بين الجنسين تختلف في بعض النواحي عن التشريعات الدانمركية المتعلقة بهذا الموضوع.
    La politique danoise en matière de handicap repose sur le principe de compensation selon lequel la société offre aux personnes présentant une déficience fonctionnelle un certain nombre de services et d'aides destinés, autant que faire se peut, à limiter ou à pallier les conséquences de leur handicap. UN 29- ترتكز السياسة الدانمركية بشأن الإعاقة على مبدأ التعويض، الذي يستلزم أن يقدم المجتمع إلى الأشخاص الذين يعانون من إعاقة وظيفية عدداً من الخدمات وتدابير الإغاثة للحد من آثار إعاقتهم أو تعويضها قدر الإمكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد