Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte; | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي يطبَّق فيه العهد |
" I. Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte, état d'urgence, non-discrimination et égalité entre les hommes et les femmes | UN | " أولاً - اﻹطار الدستوري والقانوني الذي ينفﱠذ فيه العهد؛ حالة الطوارئ؛ عدم التمييز والمساواة بين الجنسين |
< < Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte | UN | " الإطار الدستوري والقانوني الذي يُنفذ العهد |
< < Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2) | UN | " الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ العهد في نطاقه (المادة 2) |
< < Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte | UN | " الإطار الدستوري والقانوني الذي يطبق فيه العهد |
< < Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte et du Protocole facultatif | UN | " الإطار الدستوري والقانوني الذي يطبق فيه العهد والبروتوكول الاختياري |
Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2 du Pacte) | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ فيه العهد (المادة 2 من العهد) |
" Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2) et du Protocole facultatif | UN | " الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ العهد في نطاقه (المادة2) من البروتوكول الاختياري |
Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2) | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي يُنفذ العهد فيه (المادة 2) |
" I. Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte; droit à l'autodétermination; état d'urgence; non-discrimination; protection de la famille et des enfants; droits des personnes appartenant à des minorités | UN | " أولا - اﻹطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ فيه العهد، الحق في تقرير المصير، حالة الطوارئ، عدم التمييز، حماية اﻷسرة واﻷطفال، حق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات |
Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte et du Protocole facultatif (art. 2 du Pacte) | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ من خلاله العهد والبروتوكول الاختياري (المادة 2 من العهد) |
Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2) | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي يجري ضمنه تنفيذ العهد (المادة 2) |
Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte (art. 2) | UN | الإطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ العهد في نطاقه (المادة 2) |
" I. Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte; droit à l'autodétermination; état d'urgence; non-discrimination; protection de la famille et des enfants; droits des personnes appartenant à des minorités | UN | " أولا - اﻹطار الدستوري والقانوني الذي ينفذ فيه العهد، الحق في تقرير المصير، حالة الطوارئ، عدم التمييز، حماية اﻷسرة واﻷطفال، حق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات )المواد ١ و٢ و٣ و٤ و٢٣ و٢٤ و٢٥ و٢٦ و٢٧( |
" I. Cadre constitutionnel et juridique de l'application du Pacte, état d'urgence, non-discrimination et égalité entre les hommes et les femmes (art. 2, 3, 4 et 26) | UN | " أولاً - اﻹطار الدستوري والقانوني الذي ينفﱠذ فيه العهد؛ حالة الطوارئ؛ عدم التمييز والمساواة بين الجنسين )المواد ٢ و٣ و٤ و٦٢( |