ويكيبيديا

    "الدفعة الثانية عشرة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la douzième tranche
        
    • la douzième cohorte
        
    • de cette douzième tranche
        
    Depuis le début de l'examen de la douzième tranche, le Comité s'est prononcé en tout sur 681 réclamations. UN وقد حسم الفريق ما مجموعه 681 مطالبة في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la douzième tranche DE RÉCLAMATIONS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الثانية عشرة
    CONCERNANT la douzième tranche DES RÉCLAMATIONS UN بشأن الدفعة الثانية عشرة من المطالبــات
    B. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la douzième tranche 4 - 7 8 UN باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية عشرة 4 - 7 10
    B. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la douzième tranche UN باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة الثانية عشرة
    2. Le présent rapport contient les décisions et recommandations du Comité concernant la première partie de la douzième tranche des réclamations de la catégorie < < D > > , soit 395 réclamations. UN 2- ويتضمن هذا التقرير قرارات الفريق وتوصياته فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة من المطالبات من الفئة " دال " ، وقوامها 395 مطالبة.
    3. Trois autres réclamations qui avaient été incluses dans des tranches suivantes et qui étaient voisines des réclamations de la première partie de la douzième tranche ont été reportées dans la douzième après le 19 juillet 2001. UN 3- وهناك ثلاث مطالبات إضافية من الدفعات اللاحقة نُقلت إلى الدفعة الثانية عشرة بعد 19 تموز/يوليه 2001 حيث إنها تتعلق بالمطالبات المدرجة في الجزء الأول من الدفعة الثانية عشرة.
    I. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉCLAMATIONS DE la douzième tranche 4 - 8 3 UN أولاً - استعراض عام لمطالبات الدفعة الثانية عشرة 4 - 8 3
    I. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉCLAMATIONS DE la douzième tranche UN أولاً - استعراض عام لمطالبات الدفعة الثانية عشرة
    7. Tous les requérants de la douzième tranche opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN 7- وكان جميع أصحاب مطالبات الدفعة الثانية عشرة يعملون في الكويت قبل غزو العراق واحتلاله لها.
    9. Avant de soumettre les réclamations de la douzième tranche au Comité, le secrétariat en avait entrepris une évaluation préliminaire conformément aux Règles. UN 9- قبل تقديم مطالبات الدفعة الثانية عشرة إلى الفريق أجرت الأمانة استعراضا أوليا للمطالبات وفقا للقواعد.
    Il a chargé ces expertsconseils d'examiner chaque réclamation de la douzième tranche conformément à la méthode de vérification et d'évaluation qu'il avait mise au point et de lui présenter dans chaque cas un rapport détaillé récapitulant leurs conclusions. UN وأوعز الفريق إلى الخبراء الاستشاريين استعراض كل مطالبة في الدفعة الثانية عشرة وفقا لمنهجية التحقق والتقييم التي وضعها. كما طلب منهم تقديم تقرير تفصيلي عن كل مطالبة يلخص استنتاجاتهم.
    Ces demandes ont été faites pour l'ensemble des réclamations de la catégorie " E4 " et non pas simplement pour celles de la douzième tranche. UN وقدمت هذه الطلبات فيما يخص مجموعة مطالبات الفئة " هاء/4 " بكاملها وليس فقط مطالبات الدفعة الثانية عشرة.
    Lorsqu'il est fait mention, dans la suite du présent rapport, de la douzième tranche de réclamations, il s'agit des 121 réclamations restantes, énumérées à l'annexe I. UN والإشارات اللاحقة إلى مطالبات الدفعة الثانية عشرة في هذا التقرير إشارات إلى المطالبات الواردة في المرفق الأول والبالغ عددها 121 مطالبة.
    I. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉCLAMATIONS DE LA DEUXIÈME PARTIE DE la douzième tranche UN أولاً - استعراض عام للمطالبات المدرجة في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة
    6. En définitive, la deuxième partie de la douzième tranche comprend donc 286 réclamations. UN 6- ونتيجة لعمليات الإضافة والإرجاء والنقل، بات الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة يشمل 286 مطالبة.
    46. La deuxième partie de la douzième tranche contient des réclamations connexes ou concurrentes concernant des pertes commerciales ou industrielles. UN 46- يتضمن الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة عدداً من المطالبات المترابطة أو المتنافسة بشأن خسائر تجارية.
    Le montant total réclamé pour les 286 réclamations réglées dans la deuxième partie de la douzième tranche est donc ramené à USD 458 310 336,04 . UN فيصبح بذلك المبلغ الصافي الإجمالي المطالَب به 336.04 310 458 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة للمطالبات ال286 التي بُت فيها في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    Corrections concernant la deuxième partie de la douzième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > UN تصويبات الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة من المطالبات من الفئة " دال "
    b) Un plan d'études général assorti d'un calendrier a été élaboré pour les étudiants de la douzième cohorte annuelle et pour ceux qui se préparaient à intégrer la treizième en 2004-2005. UN إعداد الخطة العامة للدراسات التكوينية في المعهد والبرنامج الزمني للمنهج الدراسي لطلاب الدفعة الثانية عشرة وطلاب السنة التمهيدية للدفعة الثالثة عشرة للعام الدراسي ٢٠٠٤-٢٠٠٥.
    3. Conformément à l'article 38 des Règles, le présent rapport contient les recommandations adressées par le Comité au Conseil d'administration au sujet des réclamations de cette douzième tranche. UN 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، ضمِّن هذا التقرير توصيات الفريق الموجهة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة الثانية عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد