ويكيبيديا

    "الدماء و" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sang et
        
    • le sang
        
    Le FBI ne m'a laissé qu'une goutte de sang et une fibre de tapis. Open Subtitles كل ما تركه لي الفيدراليون القليل من الدماء و نسيج سجادة
    Elle a besoin de sang et d'un défibrillateur maintenant ! Open Subtitles إنها بحاجة إلى الدماء و جهاز الصدمات الآن!
    Si profondément. Je veux tout respirer. Loin des moniteurs et du sang et de... et des robes stériles, loin de sauver les vies des autres personnes. Open Subtitles بعمق، أود أن أنشقه كله بداخلي، بمنأى عن آلات المراقبة و الدماء و الثياب المعقمة
    Tu veux dire, à part le bain de sang et le feu et les cadavres ? Open Subtitles تقصد، إلى جانب كل إراقة الدماء و النيران و الجثث؟
    Va reproduire les tissus, le sang et les organes avec le temps, Open Subtitles سيقوم بمضاعفة النسيج و الدماء و الاعضاء مع الوقت
    Tout d'abord, je prends le sang et l'ajoute à un mélange de... calcium gluconate et de calcium lactate. Open Subtitles اولاً , انا أأخذ الدماء و اضيفة الى خليط من جلوكونات الكالسيوم و لاكتات الكالسيوم
    Tentative de suicide, avec une arme faite de sang et d'os compactés. Open Subtitles محاولة إنتحار، مع شفرة مصنوعة من الدماء و العظام المضغوطة.
    Personne ne perd autant de sang et vit pour raconter l'histoire. Open Subtitles لا أحد يفقد كل تلك الكمية من الدماء و يعيش ليذكر قصته
    Beaucoup de sang et des empreintes de pas, mais celui qui a fait ça a laissé un kilo sur la table. Open Subtitles كان هنالك الكثير من الدماء و آثار الأقدام, و لكن أيا كان الذي قام بذلك ترك كيلوغرام على الطاولة.
    On regardera les images pour voir d'où vient le sang et te soigner. Open Subtitles ثم ننظر لتصوير أمعائك و نرى من أين تأتي الدماء و نعالجها
    Il n'y a pas d'élément sexuel dans ces meutres, mais c'est parce que le sang et l'utilisation du sang font partie de son plaisir sexuel. Open Subtitles لا يوجد عنصر جنسي في هذه الجرائم لكن ذلك لأن الدماء و استعمال الدماء هي راحته الجنسية
    Ils voient le sang et tout, et ils commencent à prendre ça pour un jeu vidéo. Open Subtitles عندما يرون الدماء و الأمور و يبدأون برؤية الأمور على أنها لعية فيديو لهم
    Il a perdu beaucoup de sang et était hypertendu quand l'équipe médicale est arrivée. Open Subtitles لقد خسر الكثير من الدماء و كان ضغط دمه مرتفع عندما وصل المسعفون إليه
    On n'imagine pas le danger représenté par le sang et les sécrétions. Open Subtitles لأن الناس لا يعرفون الأمور التي يجب أن تكون أثناء إزالة الدماء و الأشلاء
    Les traces de sang et les os montrent que plusieurs autres personnes ont péri dans le feu. Open Subtitles تشير آثار الدماء و العظام بأنّ آخرين أيضاً لقوا حتفهم في الحريق
    Un cadavre avec une morsure dans le cou, le corps vidé de son sang, et un témoin qui jure haut et fort qu'il s'agissait d'un vampire. Open Subtitles ضحية ميتة مع عضة على عنفها الجسد خالي من الدماء و شاهد , يقسم فعلاً بأنه رأى مصاص دماء
    J'aurais mieux fait de renoncer à la popularité pour toujours que de voter contre le sang et le bonheur de mes compatriotes. Open Subtitles على الرغم من ذلك إنني أفضل أَن أَخسر شعبيتي إلى الأبد بعيداً عن التصويت إلى سفك الدماء و تهلكة شعبي
    En marge de celui-ci, c'est le sang et la poudre qui font la loi. Open Subtitles بالمجموعات الدماء و الرصاص هي القانون السائد
    Je suis sûr que vous en trouveriez plus, du sang et des morts. Open Subtitles سَتَجِدُ العديدَ مِن آثار الدماء و علامات سحب الجثث على الأرض
    Pour avoir des os et du sang et la liberté et l'amour ! Open Subtitles لأحصل على العظام و الدماء و الحرية و الحب!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد