ويكيبيديا

    "الدورة الثالثة للفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la troisième session du Groupe de travail
        
    • la troisième réunion du Groupe de travail
        
    • à sa troisième session
        
    • de la troisième session
        
    À la troisième session du Groupe de travail À COMPOSITION UN المعتمدة في الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية
    À la troisième session du Groupe de travail À COMPOSITION UN المعتمدة في الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية
    Il a été entendu qu'un représentant du système interaméricain des droits de l'homme serait invité à la troisième session du Groupe de travail. UN وكان هناك اتفاق على دعوة ممثل من نظام البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان لحضور الدورة الثالثة للفريق العامل.
    Des observations sur ce texte ont été reçues des Parties durant et après la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN وقد وصلت تعليقات على هذا المشروع من الأطراف خلال الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية بعد ذلك.
    Cependant, aucun de ces ateliers régionaux ne se sera tenu d'ici la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN ولم تعقد أي من حلقات العمل الإقليمية حتى حلول موعد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Le Groupe a demandé à la Présidente de présenter à la troisième session du Groupe de travail un document reprenant les éléments susceptibles de figurer dans un protocole facultatif. UN وطلبت المجموعة من الرئيس أن يقدم إلى الدورة الثالثة للفريق العامل وثيقة تدرج عناصر يمكن تضمينها في بروتوكول اختياري،.
    Ordre du jour de la troisième session du Groupe de travail des communications créé en vertu du Protocole facultatif UN جدول أعمال الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بالرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    Ordre du jour de la troisième session du Groupe de travail des communications créé en vertu du Protocole facultatif UN جدول أعمال الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بالرسائل بموجب البروتوكول الاختياري
    Résultat de la troisième session du Groupe de travail sur la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises UN نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال
    Le fait que votre lettre a été rédigée avant l'ouverture de la troisième session du Groupe de travail sur le renforcement de l'efficacité des mécanismes de la Commission des droits de l'homme a encore accru cette préoccupation. UN ومما زاد من هذا القلق أن رسالتكم قد كتبت قبل بدء الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بتعزيز فعالية آليات لجنة حقوق الإنسان.
    Elle a également informé le Groupe de travail des progrès réalisés à la troisième session du Groupe de travail intersessions à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer le projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones. UN كما أطلعت الفريق العامل على التقدم المحرز في الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية فيما بين الدورات التابع للجنة حقوق اﻹنسان حول وضع مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين.
    3. la troisième session du Groupe de travail a été ouverte par le Haut Commissaire aux droits de l'homme, qui a fait une déclaration. UN ٣- افتتح المفوض السامي لحقوق اﻹنسان الدورة الثالثة للفريق العامل وأدلى ببيان.
    3. la troisième session du Groupe de travail doit avoir lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 26 au 30 mai 1997. UN ٣- ومن المقرر عقد الدورة الثالثة للفريق العامل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ٢٦ إلى ٣٠ أيار/مايو ٧٩٩١.
    Le rapport portait une attention particulière à la question de la désertification, la dégradation des sols et la sécheresse, qui occupait l'essentiel des débats tenus à la troisième session du Groupe de travail. UN وأولى التقرير عناية كبرى لقضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، التي كانت المحور الرئيسي للمناقشات التي جرت في الدورة الثالثة للفريق العامل.
    Compte rendu de la troisième session du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée chargé d'examiner la possibilité d'élaborer un cadre réglementaire international relatif à la réglementation, à la supervision et au contrôle des activités des sociétés militaires et de sécurité privées UN ملخص الدورة الثالثة للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالنظر في إمكانية وضع إطار تنظيمي دولي بشأن تنظيم أنشطة الشركات العسكرية والأمنية الخاصة ورصدها والرقابة عليها
    Résultat de la troisième session du Groupe de travail 1−18 3 UN نتائج الدورة الثالثة للفريق العامل 1-18 3
    Prenant en compte les observations soumises par les Parties et d'autres intéressés avant et durant la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, UN وإذ يضع في اعتباره التعليقات المقدمة من الأطراف وغيرها قبل الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية وأثناءها،
    Les participants ont estimé qu'un complément d'information et un débat plus poussé à la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée seraient nécessaires. UN وقد رؤي أن من الضروري الحصول على معلومات إضافية بشأن هذه التكنولوجيا، وإجراء المزيد من النقاش بشأنها أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Rapport de la troisième réunion du Groupe de travail informel créé pour aider UN تقرير عن الدورة الثالثة للفريق العامل غير الرسمي المنشأ لمساعدة
    H. Dates et lieu de la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée UN حاء - موعد ومكان انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية
    4. Le Groupe prend note de l'achèvement de l'étude de l'Annexe VII au cours de la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée; UN 4- أنها تحيط علما باستكمال وضع دراسة المرفق السابع أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    Ce document d'information a été évalué par d'autres entités du système des Nations Unies et communiqué par l'équipe spéciale aux États Membres avant d'être soumis au groupe de travail ouvert à sa troisième session. UN وتم استعراض الأقران لموجز الإحاطة من جانب سائر كيانات الأمم المتحدة وتولت فرقة العمل تعميمه على الدول الأعضاء ليشكل أساس المناقشات خلال الدورة الثالثة للفريق العامل المفتوح العضوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد