ويكيبيديا

    "الدورة الثانية عشرة لفريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la douzième session du Groupe
        
    • sa douzième session
        
    • douzième session du Groupe de
        
    Les résultats des travaux de ces groupes de rédaction figurent dans le texte de négociation que les Parties ont à examiner à la douzième session du Groupe de travail spécial. UN وترد نتائج عمل أفرقة الصياغة هذه في النص التفاوضي كي تنظر فيها الأطراف في الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    Eu égard à ce facteur, le Président présente les suggestions suivantes pour l'examen des autres questions pendant la douzième session du Groupe de travail spécial: UN وإذ يأخذ الرئيس هذا الأمر في الاعتبار، فهو يقترح ما يلي للنظر في قضايا أخرى أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية:
    La CNUCED a organisé la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence en juillet 2012. UN 79- نظم الأونكتاد الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقانون المنافسة وسياستها في تموز/يوليه 2012.
    Ces projets de texte seront inclus dans la version suivante du texte afin de faciliter les négociations à la douzième session du Groupe de travail spécial. UN وستدرج مشاريع النصوص هذه في النسخة المقبلة من النص من أجل تيسير المفاوضات خلال الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    4. la douzième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par la Présidente le lundi 4 octobre 2010 au Centre de congrès et d'expositions Meijiang à Tianjin. UN 4- ستفتتح الرئيسة الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني يوم الاثنين، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2010، في مركز تيانجين ميجيانغ للمؤتمرات والمعارض في تيانجين بالصين.
    4. À la douzième session du Groupe de travail spécial, les Parties ont examiné le texte de négociation figurant dans le document FCCC/AWGLCA/2010/14. UN 4- وفي الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، نظرت الأطراف في النص التفاوضي الوارد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/14.
    Pour cette raison, la Présidente propose que, comme à la douzième session du Groupe de travail spécial, seuls des groupes de Parties fassent de brèves observations liminaires et que les Parties s'abstiennent de prendre la parole à titre individuel. UN ولهذا السبب، يقترح الرئيس بأن يقتصر الإدلاء ببيانات افتتاحية قصيرة على مجموعات الأطراف وبأن يمتنع فرادى الأطراف عن طلب الكلمة، على غرار ما جرى في الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    31. La table ronde a été animée par le Président de la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts. UN 31- أدار أعمال اجتماع المائدة المستديرة رئيس الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي.
    42. La table ronde était animée par le Président de la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts. UN 42- أدار اجتماع المائدة المستديرة رئيس الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي.
    I. Ordre du jour provisoire de la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence 21 UN الأول - جدول أعمال الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة 25
    L'idée a été ensuite présentée lors d'une réunion organisée en marge de la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts à Genève en juillet 2012, où la structure que l'initiative de coopération pourrait adopter a été largement débattue. UN وعُرضت الفكرة فيما بعد في اجتماع عُقد على هامش الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي في جنيف في تموز/يوليه 2012، حيث نوقش الهيكل الذي يمكن أن تتخذه مبادرة التعاون مناقشة مستفيضة.
    11. Demande au secrétariat d'organiser trois tables rondes à la douzième session du Groupe intergouvernemental d'experts sur les thèmes suivants: UN 11- يطلب إلى أمانة الأونكتاد أن تنظم أثناء انعقاد الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي ثلاث موائد مستديرة تتناول المواضيع التالية:
    Le résultat de cet examen est le texte de négociation figurant dans le document FCCC/AWGLCA/2010/14, soumis aux Parties pour qu'elles l'examinent à la douzième session du Groupe de travail spécial. UN وتمخض ذلك عن نص تفاوضي ورد في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/14، كي تنظر فيه الأطراف في الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    Elle leur a en outre indiqué que les projets de documents et de notes établis par les facilitateurs et publiés au cours de la douzième session du Groupe de travail spécial seraient rassemblés, sous une forme tenant compte des modifications apportées au cours de la réunion, en un seul document de la série INF, pour examen par le Groupe de travail spécial à sa treizième session. UN وأبلغت الرئيسة المندوبين كذلك بأن مشاريع النصوص ومذكرات الميسّرين الصادرة في أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني ستُجمَّع، بصيغتها المعدَّلة في أثناء الاجتماع، في وثيقة معلومات لعرضها على فريق العمل التعاوني في دورته الثالثة عشرة لينظر فيها.
    21. À la même séance, la Présidente a appelé l'attention des représentants sur les documents FCCC/AWGLCA/2010/MISC.6/Add.1 et 2, contenant les vues et observations reçues des Parties au cours de la douzième session du Groupe de travail spécial. UN 21- وفي الجلسة نفسها، وجَّهت الرئيسة انتباه المندوبين إلى الوثيقتين FCCC/AWGLCA/2010/Misc.6/Add.1 وAdd.2 اللتين تتضمنان الآراء الواردة من الأطراف في أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    28. À la 2e séance du Groupe de travail spécial, la Présidente a remercié les Parties pour leur appui et leur confiance et a prononcé la clôture de la douzième session du Groupe de travail spécial. UN 28- في الجلسة الثانية لفريق العمل التعاوني، أعربت الرئيسة عن تقديرها للأطراف لما قدمته من دعم وأظهرته من ثقة وأعلنت اختتام الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني.
    En outre, les projets de texte et les notes des facilitateurs établis au cours de la douzième session du Groupe de travail spécial ont été rassemblés dans le document FCCC/AWGLCA/2010/INF.1. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تجميع مشاريع النصوص ومذكرات الميسِّرين التي أعدت أثناء الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني في الوثيقة FCCC/AWGLCA/2010/INF.1.
    5. Au cours de la douzième session du Groupe de travail spécial, la Présidente a consulté les Parties au sujet de leurs attentes concernant le résultat de Cancún et ses éléments. UN 5- وأثناء الدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني، تشاور الرئيس مع الأطراف بشأن توقعاتها بخصوص النتائج والعناصر المتوخاة من مؤتمر كانكون.
    3. Le Coordonnateur savait aussi que le document CCW/GGE/XII/WG.2/1/Rev.2 avait été presenté, mais n'avait pas fait l'objet d'un examen approfondi à la douzième session du Groupe en novembre 2005. UN 3- وكان المنسق مدركاً أيضاً أن الوثيقة CCW/GGE/XII/WG.2/1/Rev.2 قد قُدّمت ولكنها لم تناقَش بإسهاب في الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكوميين في تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    7. Le Groupe d'experts gouvernementaux a tenu sa douzième session à Genève du 14 au 22 novembre 2005. UN 7- وقد عُقدت الدورة الثانية عشرة لفريق الخبراء الحكوميين في جنيف في الفترة من 14 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد