| Activités organisées pour l'Année internationale des déserts et de la désertification 13 | UN | الأنشطة التي تم تنظيمها في إطار السنة الدولية للصحارى والتصحر 12 |
| Liste des activités qui pourraient être envisagées pour célébrer l'année internationale des déserts et de la désertification 12 | UN | قائمة أولية بأنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر 12 |
| LISTE DES ACTIVITÉS QUI POURRAIENT ÊTRE ENVISAGÉES POUR CÉLÉBRER L'ANNÉE internationale des déserts et de la désertification | UN | قائمة أولية بأنشطة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification, 2006 | UN | الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر لعام 2006 |
| Appui à l'organisation et à la coordination d'activités relatives à l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | دعم تنسيق وتنظيم الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Total − Appui à l'organisation et à la coordination d'activités relatives à l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | مجموع دعم تنسيق وتنظيم الأنشطة المتصلة بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Appui aux mesures prises par la société civile pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | دعم مبادرات المجتمع المدني من أجل الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Le présent rapport, qui fait suite à cette requête, rend également compte de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification. | UN | وقد أُعد هذا التقرير استجابة للقرار. كما أنه يقدم عرضا موجزا عن حالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر. |
| Ils ont marqué la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification. | UN | واحتفل الوزراء بالسنة الدولية للصحارى والتصحر. |
| Liste provisoire d'activités envisagées pour la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | قائمة أولية بالأنشطة المتوخاة للاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Il a ajouté que des membres du Groupe avaient participé à plusieurs manifestations organisées en 2006, à l'occasion de l'Année internationale des déserts et de la désertification. | UN | وأضاف أن بعض الأعضاء شاركوا في عام 2006 في عدة أنشطة جرت للاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر. |
| Rapport sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | تقرير عمّا آل إليه إحياء السنة الدولية للصحارى والتصحر |
| ACTIVITÉS ORGANISÉES POUR L'ANNÉE internationale des déserts et de la désertification ACTIVITÉ LIEU | UN | الأنشطة التي تم تنظيمها في إطار السنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Rapport sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | التقرير المتعلق بحالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Rapport sur l'état des activités organisées pour célébrer l'Année internationale des déserts et de la désertification | UN | التقرير المتعلق بحالة الاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر |
| Tenant compte du fait que l'Année internationale des déserts et de la désertification (2006) a effectivement permis de faire connaître les phénomènes de la désertification, de la dégradation des terres et de la sécheresse, | UN | وإذ تضع في اعتبارها نجاح السنة الدولية للصحارى والتصحر 2006 في إذكاء الوعي بشأن التصحر وتدهور الأراضي والجفاف، |
| Pour terminer, l'intervenant salue la recommandation du Conseil d'administration du PNUE tendant à ce que l'Assemblée générale envisage de proclamer, dès que possible, une année internationale des déserts et de la désertification. | UN | ثم خلص إلى الترحيب بتوصية مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بأن تنظر الجمعية العامة في إعلان السنة الدولية للصحارى والتصحر في أسرع وقت ممكن. |
| Il a également décidé de demander au Secrétaire général de nommer un représentant spécial pour l'Année internationale des déserts et de la désertification, au cas où cette année serait proclamée. | UN | 35 - وقرر أيضاً أن يطلب إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للسنة الدولية للصحارى والتصحر في حالة إعلان السنة الدولية. |
| 2. Demande au Secrétaire général de nommer un représentant spécial pour l'année internationale des déserts et de la désertification, au cas où cette année internationale serait proclamée; | UN | 2 - يطلب إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للسنة الدولية للصحارى والتصحر في حالة إعلان السنة الدولية؛ |
| Banquet de clôture sur le thème du < < Tourisme durable > > et de < < l'Année internationale des déserts et de la désertification > > | UN | مأدبة ختامية عن موضوع " السياحة المستدامة والسنة الدولية للصحارى والتصحر " |
| L'atelier international sur le climat et la dégradation des terres a été organisé dans l'esprit de la mise en œuvre de l'AIDD. | UN | وعُقدت حلقة العمل الدولية بشأن المناخ وتردي الأراضي مشياً على نفس النهج المتبع في تنفيذ السنة الدولية للصحارى والتصحر. |