ويكيبيديا

    "الذي اعتمده الاجتماع الرفيع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • adoptée à la Réunion de haut
        
    • adoptée par la Réunion de haut
        
    Je me félicite de la Déclaration politique adoptée à la Réunion de haut niveau et espère qu'elle aura un impact sur le terrain, là où c'est le plus important. UN وأرحب بالإعلان السياسي الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى وآمل أن يكون له أثر على أرض الواقع حيث تبرز أهميته الكبرى.
    La contribution de la société civile est essentielle à cet égard, et il est regrettable qu'elle n'ait pas été mentionnée dans la Déclaration adoptée à la Réunion de haut niveau. UN وقالت إن مشاركة المجتمع المدني ضرورية في هذا الصدد، وأعربت عن الأسف لعدم الإشارة إلى ذلك في الإعلان الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى.
    6. Nous réaffirmons la déclaration politique sur < < Les besoins de développement de l'Afrique : état de la mise en œuvre des différents engagements, défis et perspectives > > , adoptée à la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale, le 22 septembre 2008. UN 6 - ونعيد التأكيد على الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل الوفاء بها " ()، الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008.
    Nous réaffirmons la déclaration politique sur < < Les besoins de développement de l'Afrique : état de la mise en œuvre des différents engagements, défis et perspectives > > , adoptée à la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale, le 22 septembre 2008. UN 6 - ونعيد التأكيد على الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل الوفاء بها " الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008().
    Or, comme beaucoup d'autres, elle entretient des réserves au sujet de la Déclaration adoptée par la Réunion de haut niveau. UN غير أن وفده، مثل العديد من الوفود، لديه تحفظات على الإعلان الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى.
    3 ter. Nous réaffirmons la déclaration politique sur < < Les besoins de développement de l'Afrique : état de la mise en œuvre des différents engagements, défis et perspectives > > , adoptée à la Réunion de haut niveau de l'Assemblée générale, le 22 septembre 2008. UN 3 ثالثا - ونحن نعيد التأكيد على الإعلان السياسي بشأن " الاحتياجات الإنمائية لأفريقيا: حالة تنفيذ مختلف الالتزامات المتعلقة بها والتحديات الماثلة أمامها وسبل المضي قدما من أجل تحقيقها " () الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة المعقود في 22 أيلول/سبتمبر 2008.
    Au même titre que la Déclaration politique (résolution 66/2, annexe) adoptée à la Réunion de haut niveau, la Déclaration de Moscou sur les modes de vie sains et la lutte contre les maladies non transmissibles a été largement reconnue comme un document visionnaire en matière de prévention et de maîtrise des maladies non transmissibles. UN وإلى جانب الإعلان السياسي (القرار 66/2) الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى حظي إعلان موسكو بشأن أنماط الحياة الصحية والأمراض غير المعدية بالتقدير على نطاق واسع باعتباره وثيقة متبصرة للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    Réaffirmant également la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida et la Déclaration politique sur le VIH/sida adoptée à la Réunion de haut niveau sur le VIH/sida, tenue du 31 mai au 2 juin 2006, qui a notamment constaté que la pandémie se féminisait, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)() والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز المعقود في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2006() والذي أقر بأمور عدة منها ارتباط الوباء بالإناث،
    Réaffirmant la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida et la Déclaration politique sur le VIH/sida adoptée à la Réunion de haut niveau sur le VIH/sida, tenue du 31 mai au 2 juin 2006, qui a notamment constaté que la pandémie se féminisait, UN وإذ تؤكد من جديد إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)() والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) المعقود في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2006() والذي أقر بأمور عدة منها ارتباط الوباء بالإناث،
    Réaffirmant également la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida et la Déclaration politique sur le VIH/sida adoptée à la Réunion de haut niveau sur le sida, tenue du 31 mai au 2 juin 2006, qui a notamment constaté que la pandémie se féminisait, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)() والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()، الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإيدز، المعقود في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2006، الذي أقر، في جملة أمور، بارتباط ذلك الوباء بالإناث،
    Réaffirmant également la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida et la Déclaration politique sur le VIH/sida adoptée à la Réunion de haut niveau sur le sida, tenue du 31 mai au 2 juin 2006, qui a notamment constaté que la pandémie se féminisait, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا إعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)() والإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/ متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)()، الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى بشأن الإيدز، المعقود في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2006، الذي أقر، في جملة أمور، بارتباط ذلك الوباء بالإناث،
    Au cours des mois qui ont précédé l'examen quinquennal de la Déclaration d'engagement sur le VIH/sida, FCI a demandé que cet objectif soit réaffirmé dans la Déclaration politique sur le VIH/sida, adoptée par la Réunion de haut niveau sur le sida en juin 2006. UN وفي الأشهر التي سبقت إجراء استعراض السنوات الخمس لإعلان الالتزام بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، دعت المنظمة إلى إعادة تأكيد هدف حصول الجميع على خدمات الصحة الإنجابية بحلول عام 2015 في الإعلان السياسي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الذي اعتمده الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالإيدز في حزيران/يونيه 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد