ويكيبيديا

    "الذي تريده" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • que tu veux
        
    • que vous voulez
        
    • qu'elle veut
        
    • Que voulez-vous
        
    • que tu voulais
        
    • Que veux-tu
        
    • veux quoi
        
    • que tu attends
        
    • que vous vouliez
        
    • que vous attendez
        
    • que vous cherchez
        
    • leur mode
        
    • que souhaitent les
        
    Tu sais, mon ami, je pense souvent à ce que tu veux vraiment dans la vie. Open Subtitles أنت تعلم يا صديقي, أفكر دوماً حول الشيء الحقيقي الذي تريده من الحياة
    Tu ne sais pas te décider, tu ne sais pas ce que tu veux. Open Subtitles لا تستطيع إتخاذ قرار، لا تعلم ما الذي تريده في الحياة.
    Alors pars, et réfléchis à ce que tu veux pour nous. Open Subtitles إذن إذهب الآن وإكتشف ما الذي تريده من أجلنا
    Vous parlez de cette pseudoscience, mais ce que vous voulez c'est que les autres enfants soient vaccinés pour que les vôtres soient sains et saufs. Open Subtitles انت تتحدث خارج هذه العلوم الزائفة لكن الشيء الذي تريده لأي طفل اخر ان يأخذ التطعيمة لكي يكون طفلك بأمان
    Si elle était mentalement apte, je lui demanderais ce qu'elle veut, et je l'aiderais. Open Subtitles حسناً، إن كانت بكامل قواها العقلية سأسألها عن الذي تريده وأساندها
    Je peux t'aider à trouver le temps que tu veux. Open Subtitles بوسعي مساعدتك لتحصل على كل الوقت الذي تريده
    Mais je suppose qu'une fois que tout sera monté... Tu sais ce que tu veux. Open Subtitles و لكن ربما أذا قمت بقطع اللقطات حينها ستعرف ما الذي تريده
    Mais que tu ne peux pas la rayer de ta vie parce qu'elle n'est pas la personne que tu veux qu'elle soit. Open Subtitles لكنك لا تستطيع إخراجها من حياتك لأنها ليست الشخص الذي تريده
    Et Gallagher n'est pas le genre d'homme que tu veux dans un bureau. Open Subtitles وغالغر ليس الرجل من النوع الذي تريده بالمكتب
    Notre combat pour le futur que tu veux n'est pas avec moi aux échecs ! Open Subtitles حربنا من أجل هذا المستقبل الذي تريده ليست معي في الشطرنج
    Pour quelqu'un qui a tout, tu n'as aucune idée de ce que tu veux vraiment. Open Subtitles بالنسبة لشخص يملك كل شيء لا تدري ما الذي تريده
    Tu sais toujours ce que tu veux et le nombre de cartes dans tes manches pour l'obtenir. Open Subtitles تعرف دائماً ما الذي تريده بالضبط وكم عدد الكروت التى تحتاجها في أكمامك لتربح
    Tu as toute mon attention. Qu'est ce que tu veux maintenant ? Open Subtitles لقد حصلت على أنتباهي ما الذي تريده الآن ؟
    Si on vends ce pilot à un réseau, ça doit être avec la médecine que vous voulez, avec le personnel qu'ils veulent. Open Subtitles إذا كنا سنبيع هذه اللقطات إلى الشبكة فيجب أن يكون الطب بالشكل الذي تريده مع الشخصية التي يريدونها
    Danny, vous cherchez pour votre communauté le meilleur choix pour vous mais comme je vous l'ai dit, je ne suis pas celui que vous voulez. Open Subtitles وأفهم بأنك تبحث عن أفضل مصلحة لجماعتك لكن كما قلت لك من قبل لست المرشح الذي تريده
    Mais vous avez dit que le mariage que vous voulez est ceci, et... je veux quelque chose d'autre. Open Subtitles لكنك قلت بأن الزواج الذي تريده هو هذا.. والذي أريده شيء آخر.
    Elle ne peut pas être qui elle veut être, ou vivre la vie qu'elle veut vivre sans lithium. Open Subtitles لا يمكن ان تكون الشخص الذي تريده او تعيش الحياة التي ارادتها بدون ليثيوم
    Que voulez-vous de plus ? Open Subtitles لقد فقدت السيدة أباها توّاً ما الذي تريده أيضاً؟
    Je suis désolé je n'ai pas été en mesure d'être le fils que tu voulais. Open Subtitles أنا متأسف أنني لم أصبح الابن الذي تريده
    Je suis là, je garde le coffre, Que veux-tu de moi ? Open Subtitles أنا هنا، وأحرس السرداب فما الذي تريده مني؟
    Putain, tu veux quoi, mec ? Open Subtitles ما الذي تريده بحق السماء يا صاح؟
    Ecoutes, je ne sais pas ce que tu attends de moi. Open Subtitles أنظري يا فتاة لا أعرف ما الذي تريده مني؟
    Vous saviez ce que vous vouliez, mais vous raviez rien à investir dedans. Open Subtitles كنت تعرف ما الذي تريده لكن لم يكن لديك شيئا لتستثمر فيه
    C'était une clef qui ouvre ce vaisseau et aussi la preuve que vous attendez. Open Subtitles الذي سيفتح السفينة ويقدم لك الدليل الذي تريده
    Je sais ce qu'on dit, mais je suis pas celui que vous cherchez. Open Subtitles إسمع ، أعلم أن كل شخص يقول ذلك لكني لست الشخص الذي تريده
    Le Tadjikistan est attaché aux principes du droit international et au droit fondamental des nations de choisir librement leur mode de développement. UN وتلتزم طاجيكستان بمبادئ القانون الدولي وتؤيد الحقوق الأساسية للأمم في أن تختار بحرية السبيل الذي تريده لتحقيق التنمية.
    Tel est l'avenir que souhaitent les États-Unis : un avenir de paix et de prospérité que nous ne pourrons atteindre que si nous reconnaissons que toutes les nations ont des droits. UN وذلك هو المستقبل الذي تريده أمريكا - مستقبل من السلام والرخاء لا يسعنا تحقيقه إلا إذا سلمنا بأن جميع الدول لها حقوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد