Même si j'étais disposé à considérer cela, et je ne suis absolument pas disposé à envisager cela, qu'est-ce qui te fait penser qu'il voudra le faire ? | Open Subtitles | حتى لو كنت على إستعداد للنظر في الأمر وأنا بالطبع لست مستعد للنظر في ذلك الأمر ما الذي يجعلك تظن أنه سيوافق؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que je souhaite ton retour? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنني أريدك أن تفعل؟ |
Tout d'abord, qu'est-ce qui te fait penser que je suis assez bête pour aller là où tu pourrais me tirer dessus ? | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، ما الذي يجعلك تعتقد أنني غبية بما يكفي لأذهب حيث سحبت سلاحك علي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je n'aurais pas pu ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد انني لم احلها بنفسي؟ |
Ils veulent faire exploser le monde et tout recommencer, qu'est-ce qui te rend différent ? | Open Subtitles | هم يريدون تفجير العالم والبدء من جديد ما الذي يجعلك مختلفاً ؟ |
Qu'est ce qui te fais penser que Mlle Westfall t'aidera ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تظنين أن الانسة ويسفال ستساعدك ؟ |
Qu'est-ce qui vous rend si différente de toutes les autres filles qui veulent une chance ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك مختلفة جدا من كل الفتيات الأخريات التي تريد رصاصة واحدة؟ |
Qu'est-ce qui te fait penser que c'était pour toi ? | Open Subtitles | حسنٌ ما الذي يجعلك تظنّين أنّها من أجلكِ؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que j'embaucherai une prostituée pour manger avec moi ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنني أحتاج لتأجير عاهرة لأتناول العشاء معها |
Qu'est-ce qui te fait croire que je veux le garder ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين بأنّي أرغب بالحفاظ على عملي |
Qu'est-ce qui te fait croire que j'essaye de t'impressionner ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين أنني أحاول إثارة إعجابك؟ |
Et qu'est-ce qui te fait croire qu'elle veut de toi ici? | Open Subtitles | الآن، ما الذي يجعلك تظنين أنها تريدك هنا حتى؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire qu'il ne va pas te tuer dès que tu entreras ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن أنه لن يطلق النار عليك ما أن تدخل للداخل؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que je me déplacerai ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني سأسلم النقود بنفسي؟ |
Qu'est-ce qui te fait croire que tu sers à quelque chose dans ce monde? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد بأنه سيكون لديك نفعاً في هذا العالم |
Qu'est-ce qui te fait penser que je ne l'aime pas ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن إني لا أحبها؟ وجدت هذه |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il travaille avec quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّه يعمل لحساب شخص آخر؟ |
Qu'est-ce qui vous fait croire que vous pouvez les contrôler ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تضنين انك تستطيعين التحكم بهم ؟ |
Ce qui fait que tu es différent est ce qui te rend spécial. | Open Subtitles | الشيء الذي يجعلك مختلفاً هو نفسه ما يجعلك مميزاً |
Même s'ils nous rejoignent, Qu'est ce qui te fais penser qu'ils ne déserteront pas une fois encore quand le combat commencera ? | Open Subtitles | حتى لو إنضموا لنا، ما الذي يجعلك تظن أنهم لن يتخلوا عنا مجدّداً |
Qu'est-ce qui vous rend droit et un psychiatre formé de mal? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك الحق و طبيب نفسي تدرب الخطأ؟ |
Le seul truc qui fait de toi un martien est de bien chuter de la gravité de ta mère. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يجعلك مريخي هو السقوط من جاذبية والدتك أيضا |
Qu'est-ce qui fait de vous un expert de la cuisine ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك مثل هذا الطلقه الساخنه عن الطبخ؟ |
Je ne suis pas anxieux. Pourquoi tu penses ça ? | Open Subtitles | أنا لست متزعزعا،،، ما الذي يجعلك تعتقدين ذلك؟ |
Comment es-tu si sûre que tu as vu le vrai? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك متأكدة بأنه هو الشخص الصحيح؟ |
Et pourquoi crois-tu que je pourrais avoir un intérêt à voir comment celle-ci se déroulera ? | Open Subtitles | وما الذي يجعلك تعتقدين أنّي أهتمّ برؤية انكشاف هذه الحكاية؟ |
Pourquoi êtes-vous si sûrs que ces enregistrements sont plus vrais que celui de Chypre ? | Open Subtitles | إذن ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الدليل حقيقي؟ |