ويكيبيديا

    "الذي يريد أن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • qui veut
        
    • qui souhaite
        
    • qu'il veut
        
    Ce procès est un complot pour condamner la seule personne qui veut sauver vos vies. Open Subtitles هذه المحاكمة هي مؤامرة لإدانة شخص الشخص الذي يريد أن ينقذ حياتكم.
    En réalité le problème n'est pas aussi complexe que certains se l'imaginent. Il suffit de réfléchir à la question suivante : qui veut effectuer des essais nucléaires? UN والحقيقة، أن المشكلة ليست معقدة على النحو الذي يتصوره البعض: يكفي أن نعرف من الذي يريد أن يجري تجارب نووية.
    L'enfant qui veut revendiquer sa vocation successorale doit d'abord établir sa filiation avec la personne légataire. UN وعلى الطفل الذي يريد أن يطالب بحقه في ميراث أن يثبت أولا بنوته للشخص الموصى له بالإرث.
    C'est pourquoi, nous ne sommes pas indifférents aux aspirations du peuple taiwanais, qui souhaite partager avec nous la responsabilité de bâtir un monde meilleur pour tous. UN لهذا السبب، نتفهم تطلعات شعب تايوان الذي يريد أن يشاركنا مسؤولية بناء عالم أفضل للجميع.
    C'est ce qu'il veut faire croire à sa femme. Open Subtitles هذا هو الشيء الذي يريد أن تظن زوجته أنه يفعله
    Un petit écossais du Bureau de la Guerre qui veut me lécher le cul a fouiné et me les a ramené. Open Subtitles أسكتلندي صغير في مكتب الحرب الذي يريد أن يزحف علي مؤخرتي قم بحفرها وإحضارها إلي
    Tu ne devineras jamais qui veut nous voir. Open Subtitles مهلا، لن تخمني ابداُ من الذي يريد أن يرانا
    Trouver un cochon d'inde qui veut se souvenir de sa vie ancienne ? Open Subtitles أعثر على خنزير تجارب الذي يريد أن يتذكر حياته القديمة؟
    Il y a un autre prof, ici, qui veut se battre contre moi après l'école. Open Subtitles هناك مدرّس آخر هنا الذي يريد أن يلاكمني بالأيدي بعد المدرسة.
    qui veut se glisser dans les couloirs comme si on était dans The Breakfast Club ? Open Subtitles حسنا، الذي يريد أن الانزلاق نحو قاعات وكأننا في نادي الإفطار؟
    C'est un père qui veut que sa fille revienne. Open Subtitles إنه الأب الذي يريد أن تعود ابنته مرة أخرى
    Pour l'instant, la Dame n'a pas besoin de faire la lecture au connard malade qui veut épouser la nièce de sa femme. Open Subtitles الآن السيدة يجب أن تذهب لتقرأ للوغد الذي يريد أن يتزوج بنت أخت زوجته
    En parlant de ça, tu es la seule personne ici qui veut être dans mon groupe d'intervention. Open Subtitles من الذي يتكلم، أنك الشخص الوحيد هنا الذي يريد أن يكون على القوة مهمتي.
    Il ya ce gars à mon travail qui veut juste être amis. Open Subtitles لا شيء، هناك رجل في عملي الذي يريد أن نكون أصدقاء وحسب.
    Finn est notre fils , qui veut jouer au baseball , mais elle ne cesse de lui faire prendre des leçons de guitare . Open Subtitles فين هو ابننا، الذي يريد أن يلعب البيسبول و كنها تحافظ مما جعله يتخذ دروس الغيتار الصوتية.
    Et qui veut parler travail lors du dîner pascal ? Open Subtitles ومن الذي يريد أن يتكلم عن العمل أثناء وليمة عيد إستر
    qui veut remonter de 3 mois ? Open Subtitles الذي يريد أن يدفع هذا الشيء دعم ثلاثة أشهر؟ كيف؟
    Je veux dire, qui veut de toutes ces sonneries et ces discussions pendant que des patients essayent de guérir et dormir, hein ? Open Subtitles أعني، الذي يريد أن جميع رنين وبالثرثرة بينما المرضى تحاول شفاء والنوم، أليس كذلك؟
    J'invite maintenant le représentant du Japon, qui souhaite expliquer sa position avant que soit prise une décision sur le projet de résolution. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل اليابان الذي يريد أن يتكلم تعليلا لموقف وفده قبل البت في مشروع القرار.
    Pour la personne qui souhaite se déplacer ou demeurer dans un endroit, l'exercice de ce droit ne doit pas être subordonné à un but ou un motif particulier. UN ولا يجب أن يجعل التمتع بهذا الحق مرهونا بأي غرض أو سبب على وجه التحديد بالنسبة للشخص الذي يريد أن ينتقل أو يستقر في مكان ما.
    Dans le cas des mariages civils, une personne mariée qui souhaite se remarier doit obtenir un divorce officiel prononcé par les tribunaux conformément à la loi sur les affaires matrimoniales. UN وفي حالة الزواج المدني، على الشخص المتزوج الذي يريد أن يتزوج مرة أخرى الحصول على طلاق رسمي من خلال لمحاكم بموجب القانون المتعلق بأسباب الزواج.
    Le film qu'il veut diriger. Open Subtitles الفيلم الذي يريد أن يتولّى إخراجه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد