En outre, le Président de la République du Tadjikistan, élu par toute la population, appliquera la Constitution et garantira l'unité et l'intégrité de l'État. | UN | علاوة على ذلك، فإن رئيس جمهورية طاجيكستان الذي ينتخبه جميع السكان، سينفذ الدستور ويكفل وحدة الدولة وسلامتها. |
Le chef du Gouvernement est le Premier Ministre, élu par le Parlement, qui dirige un Cabinet de vingt membres. | UN | ورئيس الحكومة هو نفسه رئيس الوزراء الذي ينتخبه البرلمان، وهو يشرف على مجلس وزراء يضم عشرين عضواً. |
Le secrétariat international est présidé par le Secrétaire général, qui est élu par le Conseil mondial. | UN | ويرأس الأمانة الدولية الأمين العام الذي ينتخبه المجلس الدولي. |
Avec le Président, élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le Bureau du Comité. | UN | ويتشكل مكتب اللجنة منهم ومن الرئيس الذي ينتخبه مؤتمر الأطراف وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي. |
La famille est représentée pour les relations relatives à la propriété avec de tierces parties par les chefs de famille, élus par les membres. | UN | يمثِّلُ الأسرة في علاقات الملكية مع الغير ربُّ الأسرة، الذي ينتخبه أعضاء الأسرة. |
Avec le Président, élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le Bureau du Comité. | UN | ويشكلون مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر الأطراف وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي، مكتب اللجنة. |
Avec le Président, élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le Bureau. | UN | وهم مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر اﻷطراف وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي، يشكلون المكتب. |
Avec le président élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le bureau. | UN | وهم مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر اﻷطراف وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي، يشكلون المكتب. |
Avec le président élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le bureau. | UN | وهم مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر اﻷطراف وفقا للمادة ١٣ من النظام الداخلي، يشكلون المكتب. |
Avec le président élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le bureau. | UN | وهم مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر اﻷطراف وفقاً للمادة ١٣ من النظام الداخلي، يشكلون المكتب. |
Avec le Président élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du règlement intérieur, ils forment le Bureau. | UN | ويشكل هؤلاء النواب مع الرئيس، الذي ينتخبه مؤتمر اﻷطراف عملاً بالمادة ١٣ من الاختصاصات، مكتب اللجنة. |
A son avis, quelqu'un qui est élu par le peuple doit être libre et ne doit pas être sanctionné à cause d'une position librement choisie. | UN | وأضاف أن الشخص الذي ينتخبه الشعب شخص ينبغي أن يكون حراً ولا يعاقب بسبب موقف يختاره بحرية. |
Le Gouvernement exerce le pouvoir exécutif et est dirigé par un président, qui est élu par le Congrès et responsable devant lui. | UN | وتمثل الحكومة السلطة التنفيذية ويتولى رئاستها الرئيس الذي ينتخبه الكونغرس والذي يكون مسؤولا أمامه. |
La Reine du Royaume-Uni est le Chef de l'État et elle est représentée par un Gouverneur général élu par le Parlement. | UN | وملكة المملكة المتحدة هي رأس الدولة، ويمثلها الحاكم العام الذي ينتخبه البرلمان. |
Il est le seul membre du Gouvernement à être élu par le Parlement fédéral et peut, le cas échéant, être destitué par une motion de censure. | UN | وهو العضو الوحيد في الحكومة الذي ينتخبه البرلمان، ويمكن أيضا عزله، عند الاقتضاء، بالتصويت بسحب الثقة. |
Avec le Président, élu par la Conférence des Parties conformément à l'article 31 du Règlement intérieur, il forme le Bureau du Comité. | UN | ويتشكل مكتب اللجنة منهم ومن الرئيس الذي ينتخبه مؤتمر الأطراف وفقاً للمادة 31 من النظام الداخلي. |
Le chef de l'État est le président la République, qui est élu par l'Assemblée à une majorité des trois cinquièmes de tous ses membres pour un mandat de cinq ans. | UN | رئيس الدولة هو رئيس الجمهورية، الذي ينتخبه مجلس الشعب بأغلبية ثلاثة أخماس العدد الكلّي لأعضاء المجلس لولايةٍ مدتها خمس سنوات. |
Son conseil, qui comprend trois représentantes de chaque association nationale, se réunit une fois par an et son bureau exécutif, qui est élu par le Conseil, deux fois par an. | UN | ويتألف مجلسه من ثلاثة ممثلين لكل رابطة وطنية ويجتمع مرة واحدة في السنة. ويجتمع المكتب الذي ينتخبه المجلس مرتين في السنة. |
1. Outre un président élu par le Congrès en application de l’article 6, le bureau de chaque comité comprend un vice-président et un rapporteur élus par la section elle-même parmi les représentants des États participants. | UN | ١ - بالاضافة الى رئيس اللجنة الذي ينتخبه المؤتمر عملا بالمادة ٦ ، تنتخب كل لجنة بنفسها نائبا للرئيس ومقررا من بين ممثلي الدول المشاركة في المؤتمر . |
L'organe exécutif d'une municipalité ou d'une commune est le président qui est élu directement par la population au vote à bulletin secret. | UN | ويتمثَّلُ الجهاز التنفيذي للبلدية أو القرية في رئيس المجلس الذي ينتخبه السكان مباشرةً بالاقتراع السرِّيِّ. |