ويكيبيديا

    "الرئيس أريستيد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Président Aristide
        
    • le Président Aristide
        
    Nous espérions ardemment que ces efforts aboutiraient au rétablissement du gouvernement démocratiquement élu du Président Aristide. UN وكان ما نتعشمه بإخــلاص هو أن تكون تلك الجهود قد أسفرت اﻵن عن عودة حكومة الرئيس أريستيد المنتخَبة على نحو ديمقراطي.
    L'Accord devait ouvrir la voie au retour du Président Aristide et au rétablissement de l'ordre constitutionnel. UN وكان الهدف من الاتفاق تمهيد الطريق لعودة الرئيس أريستيد وإعادة النظــام الدستوري إلى البلد.
    Les militaires haïtiens doivent cesser leurs obstructions au retour du Président Aristide. UN ويجب على العسكريين في هايتي أن يضعوا حدا لعرقلة عودة الرئيس أريستيد.
    Nous partagerons sa joie quand il pourra enfin accueillir sur sa terre natale le Président Aristide, symbole vivant de la démocratie naissante. UN وسنشاركه فرحته عندما يصبح في النهاية قادرا على الترحيب بمواطنه الرئيس أريستيد الذي هو رمز حي للديمقراطية الوليدة.
    Toutefois, étant donné la situation en Haïti, le Président Aristide compte sur l'aide de la communauté internationale. UN ومع ذلك، ونظرا للحالة السائدة في هايتي، فإن الرئيس أريستيد يعتمد على مساعدة المجتمع الدولي.
    En août, le Président Aristide a nommé un nouveau Premier Ministre, M. Robert Malval, et un nouveau cabinet, tel que prévu dans cet accord. UN وفي آب/ أغسطس، عين الرئيس أريستيد السيد روبرت مالفال رئيسا جديدا للوزراء، كما عين مجلس وزراء جديدا، وفقا للاتفاق.
    La plupart des arrestations ont été opérées dans le cadre de campagnes de terreur et de chasse à l'homme à l'encontre des membres d'organisations favorables au retour du Président Aristide. UN وتم معظم الاعتقالات في إطار حملات إرهاب ومطاردة أعضاء المنظمات المؤيدة لعودة الرئيس أريستيد.
    Pendant cette période, les membres des forces armées d'Haïti et leurs auxiliaires ont mené une intense campagne de répression contre les partisans du Président Aristide. UN وخلال هذه الفترة، شن أفراد القوات المسلحة لهايتي ومساعدوهم حملة قمعية مكثفة ضد مناصري الرئيس أريستيد.
    Le but que nous poursuivons ne fait aucun doute : nous voulons assurer le prompt retour du Président Aristide et le complet rétablissement de la démocratie et de l'ordre constitutionnel en Haïti. UN إن هدفنا واضح: عودة الرئيس أريستيد بسرعة والاستعادة الكاملة للديمقراطية والنظام الدستوري في هايتي.
    Le gouvernement de mon pays est déterminé dans sa volonté de voir le rétablissement de la démocratie et le retour du Président Aristide en Haïti. UN إن حكومة بلادي مصممة على عزمها أن ترى استعادة الديمقراطية وعودة الرئيس أريستيد الى هايتي.
    Cette initiative a échoué car elle n'avait pas l'appui du Président Aristide. UN وفشلت مبادرته التي لم تحصل على تأييد الرئيس أريستيد.
    Pendant la crise, le Conseil n'a pas dévié de son but principal, le rétablissement au pouvoir du Président Aristide. UN فطوال اﻷزمة، لم يتذبذب المجلس عن مقصده الواحد ألا وهو إعادة الرئيس أريستيد الى منصبه.
    Restaurer le pouvoir du Président Aristide est une chose; amener la prospérité à Haïti en est une autre. UN إن إعادة الرئيس أريستيد إلى السلطة شيء وإحلال الرخاء في هايتي شيء آخر.
    Le rétablissement du Président Aristide ne devrait pas détourner l'attention internationale accordée à Haïti. UN إن استعادة الرئيس أريستيد للسلطة لا تعني نهاية الاهتمام الدولي بهايتي.
    À cet égard, le Gouvernement chilien réaffirme aujourd'hui sa volonté d'appuyer les efforts du Président Aristide dans cette énorme tâche. UN وفي هذا الصدد، تؤكد حكومة شيلي اليوم مجددا عزمها على دعم جهود الرئيس أريستيد في هذه المهمة الكبيرة.
    Prenant note des propositions de solution de la crise en Haïti présentées le Président Aristide devant l'Assemblée générale, UN وإذ تحيط علما بالمقترحات التي عرضها الرئيس أريستيد أمام الجمعية العامة بشأن ايجاد حل لﻷزمة القائمة في هايتي،
    Au cours de cet entretien, le Président Aristide a exprimé son opposition à cette initiative. UN وفي هذا اللقاء أعرب الرئيس أريستيد عن معارضته لهذه المبادرة.
    le Président Aristide a demandé que la Mission continue son travail. UN لقد طلب الرئيس أريستيد أن تواصل البعثة عملها.
    Rejeté par le Président Aristide, il a été adopté par la Chambre des députés, mais pas entériné par le Sénat. UN ورفض الرئيس أريستيد الخطة، واعتمدها مجلس النواب وإن كانت لم تحصل على موافقة مجلس الشيوخ.
    Nous saluons le peuple haïtien et nous félicitons le Président Aristide. UN وإننا نحيي شعب هايتي ونهنئ الرئيس أريستيد.
    le Président Aristide a demandé à la communauté internationale de fournir une assistance tout à fait indispensable pour les efforts de reconstruction d'Haïti. UN لقد طلب الرئيس أريستيد إلى المجتمع الدولي تقديم مساعدة ماسة جدا لجهود إعادة بناء هايتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد