ويكيبيديا

    "الرابع عشر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quatorzième
        
    • XIV
        
    • XIVe
        
    • quinzième
        
    • quatrième
        
    • quatorze
        
    En outre, de nombreux habitants des districts de l'est continuent d'être recrutés illégalement dans la quatorzième Armée. UN وباﻹضافة الى ذلك إن كثيرين من سكان المناطق الشرقية يجندون بصورة غير مشروعة في الجيش الرابع عشر.
    quatorzième et quinzième Conférences cartographiques régionales des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique UN مؤتمرا اﻷمم المتحدة اﻹقليميان الرابع عشر والخامس عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ
    quatorzième Conférence cartographique régionale des Nations Unies pour l'Asie et le Pacifique UN مؤتمر اﻷمم المتحدة اﻹقليمي الرابع عشر لرسم الخرائط ﻵسيا والمحيط الهادئ
    Chapitre XIV La Commission consultative sur l'économie cacaoyère mondiale UN الفصل الرابع عشر: الهيئة الاستشارية المعنية باقتصاد الكاكاو العالمي
    L'annexe XIV donne la ventilation des coûts de carburant par type d'hélicoptère. UN وترد في المرفق الرابع عشر بيانات تفصيلية لتكاليف الوقود حسب نوع الطائرة العمودية.
    quatorzième et quinzième rapports périodiques de l'Espagne, présentés en un seul document UN التقريران الدوريان الرابع عشر والخامس عشر لإسبانيا، قدما في وثيقة واحدة
    quatorzième rapport sur la Mission des Nations Unies en Sierra Leone UN التقرير الرابع عشر عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    Ordre du jour provisoire de la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique UN مشروع جدول الأعمال المؤقت للاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا
    Rapport du Président sur la quatorzième Réunion des États parties. UN تقرير الرئيس عن الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف.
    Le présent document contient une brève description de certaines de ces initiatives et des principaux résultats obtenus depuis la quatorzième Réunion des HONLEA, Afrique. UN ويرد في هذه الوثيقة عرض موجز لبعض تلك المبادرات وللنتائج الرئيسية التي تحققت منذ الاجتماع الرابع عشر لهونليا، أفريقيا.
    quatorzième rapport sur l'Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire UN التقرير المرحلي الرابع عشر عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Le présent document est le quatorzième rapport ainsi soumis au Conseil. UN وهذه الوثيقة هي التقرير الرابع عشر من تلك التقارير.
    Je vous ai rencontré à Navalgarh le quatorzième jour du mois lunaire ... dans votre maison. Open Subtitles لقد قابلتك في نافالجار في اليوم الرابع عشر من الشهر القمري في قصرك
    Communiqué de la quatorzième réunion des chefs de gouvernement de la UN بلاغ صادر عــن الاجتمــاع الرابع عشر لمؤتــمر رؤساء حكومات المجموعــة الكاريبيــة، المعقــود فــي ناساو
    Ils ont estimé que cette quatorzième réunion était un événement historique, car elle constituait un jalon important dans le processus de développement de la Communauté. UN واعتبروا هذا الاجتماع الرابع عشر اجتماعا تاريخيا، ﻷنه يمثل معلما هاما من معالم العملية الانمائية في الاتحاد الكاريبي.
    Il faut donc, à son avis, que le quatorzième rapport sur la situation sociale dans le monde contienne des données précises concernant les répercussions des sanctions sur la situation sociale des Etats Membres les plus touchés par leur application. UN ولذا فهو يرى أنه يجب أن يتضمن التقرير الرابع عشر عن الحالة الاجتماعية في العالم هذه البيانات المحددة المتعلقة بانعكاسات الجزاءات على الحالة الاجتماعية للدول اﻷعضاء اﻷكثر تضررا من جراء تطبيقها.
    L'Article 92 du Chapitre XIV de la Charte dispose que la Cour constitue l'organe judiciaire principal des Nations Unies. UN وتنص المادة ٩٢ من الفصل الرابع عشر من الميثاق على أن المحكمة هي الهيئة القضائية الرئيسية لﻷمم المتحدة.
    On trouvera aux états XIV et XV les comptes relatifs au Programme élargi d’assistance. UN وترد حسابات برنامج المساعدة الموسع في البيانين الرابع عشر والخامس عشر.
    On trouvera à l'annexe XIV la modification correspondante des Statuts de la Caisse; UN ويرد في المرفق الرابع عشر التعديل ذو الصلة على النظام الأساسي للصندوق؛
    Chapitre XIV La Commission consultative sur l'économie cacaoyère mondiale UN الفصل الرابع عشر: الهيئة الاستشارية المعنية باقتصاد الكاكاو العالمي
    Les différentes formules de financement des dépenses connexes sont présentées à la section XIV ci-après. UN وترد الخيارات المتعلقة بتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع في الفرع الرابع عشر أدناه.
    Arrivés en Hongrie au XIVe et XVe siècles, les Tziganes ont maintenu un mode de vie nomade jusqu'au XVIIIe siècle. UN فقد جاؤوا إلى هنغاريا في القرنين الرابع عشر والخامس عشر، وظلوا يعيشون حياة البداوة حتى القرن الثامن عشر.
    Rapport initial à quatrième rapport périodique de l'Albanie UN التقارير الدورية من الرابع عشر إلى السادس عشر لبوليفيا
    Mon oncle me l'a offert quand j'avais quatorze ans. Open Subtitles عمّي أعطاني اللوحة في عيد ميلادي الرابع عشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد