Tu n'as pas peur du radium résiduel des aiguilles phosphorescentes ? | Open Subtitles | هل أنت قلق بشأن الراديوم المتبقي في الأوجه المضيئة؟ |
Avez-vous une chose appelée sel de radium dans votre labo ? | Open Subtitles | الآن، هل لديك شيء يسمى الراديوم المشع في مختبرك؟ |
Les autres (radium, tritium, etc.) resteront sous le contrôle de l'AIEA. | UN | أما المصادر اﻷخرى من قبيل الراديوم والتريتيوم وغيرهما فسوف تبقى تحت مراقبة الوكالة. |
Des bassins de décantation sont utilisés dans le cadre de l'extraction in situ pour extraire le radium ou d'autres produits toxiques de la solution avant son évacuation. | UN | وتُستخدم برك الترسيب في عمليات التعدين الموضعية لإزالة مواد الراديوم أو المواد السمية الأخرى من المحلول قبل تفريغه. |
Une assistance technique est offerte aux pays en développement pour leur permettre d'enfermer et de sceller leurs sources de radium de manière à pouvoir les stocker sans danger. | UN | وتقدم مساعدة تقنية إلى البلدان النامية لوضع مصادر الراديوم في حاويات وختمها بهدف التخزين المأمون لها. |
Les plus grandes découvertes qui ont amélioré la vie sur cette planète sont tirées d'esprits plus rares que le radium. | Open Subtitles | الاكتشافات العظيمة التي حسنت الحياة على الكوكب جاءت من عقول أكثر ندرة من عنصر الراديوم |
J'ai étudié un article publié l'année dernière à Paris au sujet du radium dans le traitement du cancer. | Open Subtitles | تم نشرها العام الماضي في باريس عن الراديوم وعلاج السرطان |
- Ils ont découvert le radium. Et ils sont morts tous les 2 à cause des radiations. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا عنصر الراديوم ، ثم ماتوا جميعاً من التسمم الإشعاعي |
En vérité... aprés avoir joué madame Curie et découvert le radium, j'ai trouvé ça rigolo de chausser de grandes bottes en caoutchouc, d'embrasser ma nana et de combattre du feu. | Open Subtitles | الحقيقة هي بعد تمثيل دور السيدة كوري و اكتشاف الراديوم |
C'est ce que nous pensions jusqu'à ce que le spectromètre de masse trouve des traces de radium. | Open Subtitles | هذا ما نظنه حتى توصل المعمل إلى وجود كمية قليلة من الراديوم |
Les isotopes indiquent de hauts niveaux de radium. | Open Subtitles | كاشف النظائر يدل على نسبة عالية من الراديوم |
- L'utilisation du radium est limitée à l'expérimentation scientifique. | Open Subtitles | الراديوم المشع يستعمل حصرياً في الإختبارات العملية |
le radium du cadran a déréglé le compteur Geiger. | Open Subtitles | عنصر الراديوم من واجهات الساعات قد ابطل عداد جايجر |
L'utilisation ou l'importation de sources de radium 226, de plutonium et d'uranium 235 est interdite. | UN | ومن المحظور استعمال أو استيراد مصادر الراديوم - 226 والبلوتونيوم واليورانيوم - 235. |
Une alarme se déclenche lors du contrôle d'un chargement de pierres ou de minéraux contenant du radium ou du thorium naturel. | UN | فنظام الإنذار فيه ينطلق لدى مسحه للشحنات التي تتألف من منتجات مصنوعة من الصخور أو المعادن التي تحمل الراديوم أو الثوريوم الطبيعيين. |
J'ai peint juste quelque U-238 avec un mélange du radium. | Open Subtitles | أنا فقط رسمت بعض (يو-238) مع خليط (الراديوم) |
Je pense que cet élément devrait s'appeler radium. | Open Subtitles | " أعتقد أن هذا العنصر يجب أن يُدعى الراديوم " |
On peut être comme Marie Curie et son mari, Pierre, qui ont passé leurs journées à travailler côte à côte, baignés dans la lueur de leur amour et du radium qui la tuera finalement. | Open Subtitles | يمكننا ان نكون كـ ماري كوري و زوجها بيير الذين امضيا ايامهما بالعمل جنبا الى جنب يتلقيان الاشعاع من حبهما و معدن الراديوم |
Le lanthane, l'osmium, l'astate et le radium... | Open Subtitles | "و اللنثانوم, الأوزميوم" "و الأستاتين و الراديوم" |
Il réagit au radium des chiffres de la pendule. | Open Subtitles | ان الراديوم الموجود فى عقارب و ارقام المنبّه هو المتسبب فى هذا . |