MON PÈRE A NÉGLIGÉ UN rhume ET EN EST MORT. | Open Subtitles | والدي تهاون في علاج الزكام ومات بسبب ذلك |
Il a un rhume. | Open Subtitles | .أخبروني أنَّه في السرير يعاني من الزكام |
Cette arme est conçue pour se propager via le rhume en attaquant un gène spécifique que l'on trouve seulement chez ces personnes. | Open Subtitles | صمم هذا السلاح لإفشاءه عن طريق الزكام أثناء مهاجمته لجين محدد الموجود عند عرق معين من الناس |
J'allais partir chez le pharmacien et prendre quelque chose, pour le froid. | Open Subtitles | انا سأذهب الى الصيدلية لأحصل على شيء لهذا الزكام |
Et le docteur lui a prescrit ces pilules pour la grippe. | Open Subtitles | و الطبيب وضعها على وصفة حبوب من أجل الزكام |
Kevin ! Content de te voir. Je suis enrhumé. | Open Subtitles | كيفين, انا سعيد لرؤيتك انا عندى بعض الزكام |
disons, euh, une maladie du poumon... et ensuite je rattache cette séquence génétique à un virus du rhume et je vous le souffle au visage. | Open Subtitles | ثمّ استخدم سلاسل المُورّثات تلك على فيروس الزكام وأرشّه على وجهك. |
Je ne vais pas te contaminer. Ce rhume s'arrête avec moi. | Open Subtitles | لن أقوم بتعريضك للمرض هذا الزكام سيتوقف عندي |
Je suis à l'hôtel, je me bats contre mon rhume. | Open Subtitles | أنا في الفندق , و أني أقاتل حقاً هذا الزكام |
Tout ce que j'ai jamais attrapé en pêchant en hiver, c'est un rhume. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي إلتقطته وأنا أصطاد السمك في الشتاء هو الزكام |
L'hôpital de "Holy Spirit" (l'esprit saint). Pour tout, du rhume.. | Open Subtitles | مستشفى الروح المقدسه لعلاج كل شئ ناتج من الزكام |
Demande de dispense pour cause de rhume. | Open Subtitles | ارجوكم اعذروا تايكو من حصة الرياضة بسبب الزكام |
Dix mots au plus. - Tu vas attraper froid. - Qu'importe un rhume? | Open Subtitles | ـ ماريان يجب أن تغيري ثيابك، سيصيبك الزكام ـ ماهمي بالزكام عند وجود رجل كهذا |
Ce petit kit anti-rhume que tu m'as fait, ça n'a pas seulement tué mon rhume, mais ça m'a fait réaliser que tu es la personne la plus importante pour moi dans cette école maintenant. | Open Subtitles | عدّة محاربة الزكام التي أعددتي لي، لم تسحق فقط زكامي، لكن جعلتني أدرك |
Je vous ai dit que Naoki ne venait plus à cause d'un rhume. | Open Subtitles | لقد قلت لكم أن ناوكي لا يستطيع القدوم للصفّ بسبب الزكام أو أمراض |
- À tes souhaits. - Merci. Quel froid ! | Open Subtitles | .يرحمك الله - .شكرا لك , هذا الزكام الجهنمي - |
Pourvu qu'il n'attrape pas froid. | Open Subtitles | آمل ألا يصيبه الزكام. |
Celle que tu as bu ne guérira pas ton coeur, mais ça atténuera les effets de sept rhumes et les symptômes de la grippe. | Open Subtitles | التي شربتَها لن تشفي قلبك لكنّها ستخفّف أعراض الزكام والأنفلونزا |
Hier à la même heure, attraper la grippe était le moindre de nos problèmes. | Open Subtitles | في هذا الوقت يوم أمس تشخيص الزكام كان أقل مشاكلي |
Martin Brundel devait être enrhumé. | Open Subtitles | لابد أن مارتن برندل يعاني من الزكام |
Des reniflements ou de l'allergie, un truc pas grave. | Open Subtitles | كنت أعاني من بعض الحساسية و الزكام |