ويكيبيديا

    "الزمني الوارد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • horaire
        
    • calendrier figurant
        
    • calendrier établi
        
    • calendrier présenté
        
    • calendrier prévu
        
    • calendrier indiqué
        
    • calendrier fixé
        
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد بجدول البيانات الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    Il espère qu'aucun effort ne sera épargné pour que soit respecté le calendrier figurant à l'annexe II. UN وهي تأمل أن تُبذل جميع الجهود الممكنة للالتزام بالجدول الزمني الوارد في المرفق الثاني من التقرير.
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    L'horaire ci-dessous est provisoire; une mise à jour peut être obtenue à UN الجدول الزمني الوارد أدناه مؤقت، ويمكن الاطلاع على أحدث
    La Commission, sur la proposition du Président, décide de réviser son programme de travail et son calendrier figurant dans le document A/C.1/50/2. UN وقررت اللجنة، بناء على اقتراح للرئيس، تنقيح برنامج أعمالها والجدول الزمني الوارد في الوثيقة A/C.1/50/2.
    Le calendrier établi dans ce paragraphe représente le compromis le plus mesuré possible entre les diverses positions. UN ويمثل الجدول الزمني الوارد في الفقرة تحقيق أكبر توازن حساس ممكن بين مختلف المواقف.
    Le Secrétaire général est heureux de pouvoir annoncer que le plan-cadre d'équipement a respecté le calendrier présenté dans le neuvième rapport annuel. UN 19 - من دواعي سرور الأمين العام أن يفيد بأن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر قد تم وفقا للجدول الزمني الوارد في التقرير المرحلي السنوي التاسع.
    Conformément au calendrier prévu dans l'ordonnance du 28 janvier 2010, les pièces de procédure écrite finales des parties seront présentées avant le 1er juillet 2011. UN 33 - ووفقا للجدول الزمني الوارد في الأمر المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 2010، ستقدَّم المرافعات الخطية النهائية للطرفين بحلول 1 تموز/يوليه 2011.
    18. Les auteurs recommandent en outre à la SousCommission d'approuver la proposition d'organiser des consultations selon le calendrier indiqué cidessus au paragraphe 10. UN 18- ويوصي المؤلفان اللجنة الفرعية أيضاً بتأييد اقتراح إجراء مشاورات حسب الجدول الزمني الوارد في الفقرة 10.
    8.157 Conformément au calendrier fixé dans la résolution 47/188, les activités susmentionnées sont prévues pour la seule année 1994. UN ٨-١٥٧ وطبقا للجدول الزمني الوارد في القرار ٤٧/١٨٨، جرى برمجة هذه اﻷنشطة لسنة ١٩٩٤ وحدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد