- Dans votre enquête, un voleur utilise les réseaux sociaux pour trouver sa cible. | Open Subtitles | تبعاً لتقرير قضيتك ، السارق يستخدم وسائل التواصل الإجتماعى لإيجاد هدفها |
Le voleur ne savait pas que la drogue avait endommagé son coeur, lui infligeant ce battement irrégulier qui l'avait trahi. | Open Subtitles | السارق لم يعرفها الشراب قد عطل نبض قلبه اعطائه نبضات منتظمة سوف تبعده عن هذا الطريق |
Plus probablement un voleur essayant de prendre quelque chose de l'une d'une boîte de dépôt. | Open Subtitles | من المُحتمل أنّ السارق حاول في الغالب سرقة شيءٍ من صندوق ودائع. |
Comment le voleur a pu mettre le moteur en marche sans casser le Neiman ? | Open Subtitles | إذاً كيف تمكن السارق من تشغيل المحرك من دون كسر ذلك القفل؟ |
Un expert vient d'appeler, et apparemment l'alarme fonctionnait, mais la zone de la fenêtre arrière par où le cambrioleur s'est échappé n'était pas couverte. | Open Subtitles | مسئول التأمين إتصل للتو وعلى ما يبدو، جرس إنذار المحل كان يعمل لكن منطقة النافذة الخلفية حيث هرب السارق |
L'agresseur savait exactement Où et quand ils allaient être. | Open Subtitles | لقد عرف السارق أين ومتى يكون في موقعه بالضبط. |
Il avait alors été emmené dans un bureau, où l'un des ouvriers agricoles de M. Mortier avait déclaré qu'il correspondait au signalement du voleur. | UN | وتم إحضاره في أحد المكاتب، حيث قال أحـد العاملين لـدى السيد مورتييـه إن أوصافه مطابقة ﻷوصاف السارق. |
Cet acte irréfléchi n'est pas sans rappeler le voleur criant au voleur. | UN | وهذا التصرف المدبر شبيه بحالة السارق الذي يصرخ طلبا للنجدة. |
J'ai une photocopie du permis du voleur qu'il a utilisé pour acheter la voiture. | Open Subtitles | أملك صورة عن الرخصة التي استخدمها السارق عندما باعني إياها |
Je le sais car j'y étais, et que maintenant le très beau voleur en a après moi et ma coloc. | Open Subtitles | أعلم ذلك لأنّي كنتُ هناك ذاك السارق الجميل يسعى خلفي و خلف رفيقتي |
Le voleur échappant à celui qui l'arrête n'a plus à répondre de son crime. | Open Subtitles | وهو أن السارق الذي يفلت من آسره لا يحاسَب بعد ذلك على جريمته |
Le voleur cherchait d'autres cartes. | Open Subtitles | أليس الامر بسيط؟ بأن السارق كان يبحث عن المزيد من بطاقات البايسبول؟ |
En parlant de ça, tu as quelque chose sur le voleur mort ? | Open Subtitles | بالحديث عن الإيجاد، هل حصلت على شيء عن السارق الميت؟ |
Le voleur est passé devant des peintures valant des centaines de milliers et arraché celui-là tout droit de son cadre. | Open Subtitles | تجاوز السارق عن سرقة لوحات تُقدر قيمتها بمئات الآلاف من الدولارات وتوجه مُباشرة لسرقة لوحة واحدة من إطارها |
C'est la seule pièce où le voleur a aveuglé les caméras. | Open Subtitles | تلك هى الغرفة الوحيدة التي عتم فيها السارق على الكاميرات |
Comment ça se fait que le voleur n'a pas aveuglé cette caméra ? | Open Subtitles | مهلاً ، كيف لم يعتم السارق على تلك الكاميرا ؟ |
La victime du vol tue le voleur, panique, et se débarasse du corps. | Open Subtitles | لقد قتل السارق ضحيتنا بحادث سرقة فأرتعب، و ألقى الجثة |
D'après ce qu'on sait, le voleur est parti les mains vides. | Open Subtitles | مما نستطيع قوله السارق غادر خالي الوفاض. |
Pour entrer et voler vos bitcoin, le voleur devait avoir besoin du mot de passe de votre compte. | Open Subtitles | من أجل الوصول و سرقة البتكوين الخاص بكم السارق سوف يحتاج مفتاح المرور لحسابك. |
A mon avis, Barrett a surpris le cambrioleur, qui pensait que la maison serait vide. | Open Subtitles | ... تخميني هو باريت فاجأ السارق الذي ظن بأن المنزل سيكون فارغاً |
Bonne nouvelle, le cambrioleur se dirige droit sur vous. | Open Subtitles | النبأ الحسن هو أن السارق قادم نحوكما مباشرةً. |
Donc, après que vous auriez chassé l'agresseur... le policier allait arriver et vous féliciter de votre héroisme. | Open Subtitles | بعد أن تخيف السارق كان الشرطي سيظهر ويمدحك على بطولتك |
Un braqueur abattu par les forces de l'ordre mais aussi une femme officier de police qui a trouvé la mort. | Open Subtitles | لقد أطلق على السارق من قبل الشرطة و لكن أيضًا توفيت ضابطة شرطة |
De même, la charia indonésienne ne prescrit pas de trancher la main des voleurs ni d'exécuter les femmes adultères. | UN | ولا تنص الشريعة الإسلامية أيضا على قطع يد السارق أو إعدام الزانيات. |