La Secrétaire générale adjointe aux affaires de désarmement a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de son examen par le Comité. | UN | 36 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح التقرير وردّ على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة أثناء نظرها فيه. |
La Secrétaire générale adjointe aux affaires de désarmement a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de son examen par le Comité. | UN | 2 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح التقرير وردّ على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة أثناء نظرها فيه. |
Votre présidence est la plus cruciale de toutes les présidences de la présente session, car c'est sous votre direction que la Conférence établira le rapport qu'elle devra ensuite soumettre à l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | إن فترة رئاستكم هي أصعب فترة في الدورة الحالية، إذ سيكمل مؤتمر نزع السلاح التقرير تحت رئاستكم وسيقدمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة. |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l’Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, le rapport annuel tel qu’il a été adopté par la Conférence le 8 septembre 1998. | UN | ٠٥ - ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين، بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |
50. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa cinquante—troisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 8 septembre 1998. | UN | ٠٥- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين، بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١. |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante quatrième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 17 septembre 2009. | UN | 57 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين. |
57. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixantequatrième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 17 septembre 2009. | UN | 57- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/ سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين. |
58. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 13 septembre 2012. | UN | 58- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2012، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والستين. |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 15 septembre 2011. Le Président de la Conférence | UN | 53 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2011، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والستين. |
Conformément au paragraphe 9 de la résolution 65/86, le Secrétaire général a transmis à la Commission le rapport annuel de la Conférence du désarmement, ainsi que tous les documents officiels de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale relatifs aux affaires de désarmement. | UN | 15 - عملا بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 65/86، أحال الأمين العام إلى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح، مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة المتصلة بمسائل نزع السلاح. |
58. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 13 septembre 2012. | UN | 58 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2012، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والستين. |
53. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 15 septembre 2011. | UN | 53- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2011، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والستين. |
55. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixantetroisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 9 septembre 2008. | UN | 55- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين. |
En juin 2008, le Bureau des affaires de désarmement a publié le rapport dans sa Série d'études sur le désarmement (no 32). | UN | وفي حزيران/يونيه 2008، نشر مكتب شؤون نزع السلاح التقرير في سلسلة دراساته بشأن نزع السلاح (العدد 32). |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante troisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 9 septembre 2008. | UN | 55 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين. |
J'ai l'honneur de faire tenir à la Conférence du désarmement le rapport final sur les activités du Groupe de travail informel créé en application de la décision CD/1974 et chargé de produire un programme de travail solide, substantiel et permettant une mise en œuvre graduelle. | UN | يشرفني أن أقدم إلى مؤتمر نزع السلاح التقرير النهائي عن أعمال الفريق العامل غير الرسمي الذي أنشأه المقرَّر CD/1974 الذي يكلفه بإعداد برنامج عمل جوهرُه متين وتنفيذه متدرج. |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 10 septembre 2014. | UN | 59- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 10 أيلول/سبتمبر 2014، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والستين. السفير مازلان محمد |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-huitième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 12 septembre 2013. | UN | 61 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 12 أيلول/سبتمبر 2013، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والستين. جيرارد كور |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 10 septembre 2014. | UN | 59 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 10 أيلول/سبتمبر 2014، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والستين. السفير مازلان محمد |
Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-huitième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 12 septembre 2013. | UN | 61- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 12 أيلول/سبتمبر 2013، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والستين. السفير جيرارد كور |