"السلاح التقرير" - Translation from Arabic to French

    • rapport
        
    La Secrétaire générale adjointe aux affaires de désarmement a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de son examen par le Comité. UN 36 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح التقرير وردّ على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة أثناء نظرها فيه.
    La Secrétaire générale adjointe aux affaires de désarmement a présenté le rapport et répondu aux questions soulevées lors de son examen par le Comité. UN 2 - وعرض وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح التقرير وردّ على الاستفسارات التي أثارتها اللجنة أثناء نظرها فيه.
    Votre présidence est la plus cruciale de toutes les présidences de la présente session, car c'est sous votre direction que la Conférence établira le rapport qu'elle devra ensuite soumettre à l'Assemblée générale des Nations Unies. UN إن فترة رئاستكم هي أصعب فترة في الدورة الحالية، إذ سيكمل مؤتمر نزع السلاح التقرير تحت رئاستكم وسيقدمه إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l’Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, le rapport annuel tel qu’il a été adopté par la Conférence le 8 septembre 1998. UN ٠٥ - ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين، بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    50. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa cinquante—troisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 8 septembre 1998. UN ٠٥- ويحيل الرئيس نيابة عن مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثالثة والخمسين، بالصيغة التي اعتمده بها المؤتمر في ٨ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١.
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante quatrième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 17 septembre 2009. UN 57 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين.
    57. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixantequatrième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 17 septembre 2009. UN 57- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 17 أيلول/ سبتمبر 2009، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الرابعة والستين.
    58. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 13 septembre 2012. UN 58- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2012، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والستين.
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 15 septembre 2011. Le Président de la Conférence UN 53 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2011، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والستين.
    Conformément au paragraphe 9 de la résolution 65/86, le Secrétaire général a transmis à la Commission le rapport annuel de la Conférence du désarmement, ainsi que tous les documents officiels de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale relatifs aux affaires de désarmement. UN 15 - عملا بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 65/86، أحال الأمين العام إلى هيئة نزع السلاح التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح، مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة المتصلة بمسائل نزع السلاح.
    58. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-septième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 13 septembre 2012. UN 58 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 13 أيلول/سبتمبر 2012، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السابعة والستين.
    53. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale, à sa soixante-sixième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 15 septembre 2011. UN 53- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 15 أيلول/سبتمبر 2011، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السادسة والستين.
    55. Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixantetroisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 9 septembre 2008. UN 55- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    En juin 2008, le Bureau des affaires de désarmement a publié le rapport dans sa Série d'études sur le désarmement (no 32). UN وفي حزيران/يونيه 2008، نشر مكتب شؤون نزع السلاح التقرير في سلسلة دراساته بشأن نزع السلاح (العدد 32).
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante troisième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 9 septembre 2008. UN 55 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي، بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 9 أيلول/سبتمبر 2008، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثالثة والستين.
    J'ai l'honneur de faire tenir à la Conférence du désarmement le rapport final sur les activités du Groupe de travail informel créé en application de la décision CD/1974 et chargé de produire un programme de travail solide, substantiel et permettant une mise en œuvre graduelle. UN يشرفني أن أقدم إلى مؤتمر نزع السلاح التقرير النهائي عن أعمال الفريق العامل غير الرسمي الذي أنشأه المقرَّر CD/1974 الذي يكلفه بإعداد برنامج عمل جوهرُه متين وتنفيذه متدرج.
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 10 septembre 2014. UN 59- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 10 أيلول/سبتمبر 2014، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والستين. السفير مازلان محمد
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-huitième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 12 septembre 2013. UN 61 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 12 أيلول/سبتمبر 2013، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والستين. جيرارد كور
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 10 septembre 2014. UN 59 - ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 10 أيلول/سبتمبر 2014، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها التاسعة والستين. السفير مازلان محمد
    Au nom de la Conférence du désarmement, le Président transmet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-huitième session, le rapport annuel tel qu'il a été adopté par la Conférence le 12 septembre 2013. UN 61- ويحيل الرئيس باسم مؤتمر نزع السلاح التقرير السنوي بالصيغة التي اعتمدها المؤتمر في 12 أيلول/سبتمبر 2013، إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها الثامنة والستين. السفير جيرارد كور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more