Même si c'était vrai, c'est pas dans leur nature d'apprendre à utiliser une échelle. | Open Subtitles | حتّى ولو كان هذا صحيحاً فليس بطبيعته أن يتعلّم استعمال السلّم |
Je nettoyais mes gouttières et je suis tombé de l'échelle. On est prêts, capitaine. | Open Subtitles | كنت أنظّف الميزاب وانزلقت ووقعت عن السلّم إننا جاهزون يا سيدي |
Le mercure sert à déterminer un des points fixes de définition de l'échelle internationale de température de 1990. | UN | ويستخدم الزئبق لتحديد نقاط ثابتة على السلّم الدولي لدرجات الحرارة لعام 1990. |
Dans les escaliers plutôt que dans une chambre à boire du champagne ? | Open Subtitles | هل تقصد في هذا السلّم بدلاً من كوننا مع بعضنا البعض نحتسي الشامبانيا في غرفة |
On se moquera même de moi pour mêtre coincé la tête dans l'escalier, ce qui pourrait à n'importe qui. | Open Subtitles | حتّى سأتعرض للسخرية وأضعُ رأسي في فتحة السلّم و الّذي يمكن أن يحصل لأيّ أحد |
On sera sauvés à l'échelle. | Open Subtitles | نحن سنصل إلى الفتحة سنكون آمنين على السلّم |
Dit aux pompiers de l'hélicoptère de lancer une échelle tout de suite ! | Open Subtitles | قلْ لمروحيّة إدارة المطافئ أن ترمي السلّم الحبلي الآن. |
Les pompiers disent qu'ils ne peuvent pas envoyer un homme descendre l'échelle. | Open Subtitles | إدارة المطافئ يقولون أنّهم لا يستطيعون إرسال رجل إلى الأسفل عبر السلّم الحبلي. |
L'échelle a besoin d'une attache, afin de l'approcher du bâtiment. | Open Subtitles | السلّم بحاجة إلى مرساة لتقريبه من المبنى. |
Shérif, pouvez-vous monter en haut de cette échelle pour moi ? | Open Subtitles | أيّها المأمور، أتُمانع صُعود السلّم لأجلي؟ |
Les nouveaux, suivez-moi sans descendre l'échelle trop vite. | Open Subtitles | وأنت أيّها الفتى إتبعني للأسفل ولاتسرع خطواتك على هذا السلّم بينما تنزل للأسفل |
Vous pourriez aussi bouger l'échelle, non ? | Open Subtitles | تعلم أنك تستطيع تحريك السلّم فحسب، صحيح؟ |
Je suis tombée de l'échelle, mais ça va mieux. | Open Subtitles | سقطتُ من على السلّم عند الحظيرة لكنّي بأفضل حال |
Six mois sans descendre de l'échelle ! | Open Subtitles | أمضيت معظم الستة أشهر الأخيرة فوق السلّم. |
Je vois mal quelqu'un monter tout ça par cette échelle. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع رؤية سحب شخص ما تماما هو فوق ذلك السلّم نحن فقط إرتفعنا. |
Je donnerais tout pour remonter ces escaliers. | Open Subtitles | قد أضّحي بأي شيء مقابل صعود ذلك السلّم مجدداً |
C'est la fille qu'il a vu dans les escaliers hier soir. | Open Subtitles | هذة هي الفتاة التي رأاها على السلّم في الليلة الماضية |
Et là il l'a poussée dans les escaliers, comme s'il voulait que je vois ça. | Open Subtitles | ثمّ دفعها من أعلى السلّم كأنّه أرادني أن أشهد ذلك |
Nous descendons l'escalier. | Open Subtitles | إلتقط مشاهد متنقلة نحن نسلك عامود السلّم |
J'ai vu Hank dans l'escalier. | Open Subtitles | رأيت هانك في عمود السلّم هو كان يقف هناك |
Elle monte la rampe seule. | Open Subtitles | إنّها تنزل السلّم لوحدها. |
On ne vous a pas appris à lever vos chapeaux devant le contremaître de Ladder? | Open Subtitles | اولاد، هل لا تعرف تشذيب قبعاتك عندما يمر رئيس عمال السلّم ؟ |