D'accord, alors c'est ce qui a tué le requin, mais ce n'est pas un poison qui rend le sang rouge vif. | Open Subtitles | حسنا، لذلك هذا هو ما قتل الفكين، ولكن هذا ليس السم الذي يجعل الدم تتحول حمراء زاهية. |
L'autopsie a révélé que le poison qui a tué César | Open Subtitles | كشف التشريح أن السم الذي استخدم في قتل سيزار |
Alors d'où vient le poison qui a tué Zack ? | Open Subtitles | إذن من أين أتى السم الذي تسبب في موت زاك ؟ |
C'est toi, par ton père, le poison qu'il a injecté dans ton esprit. | Open Subtitles | إنه أنت بواسطة والدك السم الذي ينشره في رأسك |
Alors, le Bronzex réagit au poison qu'elle t'a refilé. | Open Subtitles | بطريقة ما يتفاعل برونزو مع السم الذي أعطتك إياه. |
Bien sûr, des tests supplémentaires devront être faits pour déterminer exactement quel poison a été utilisé pour tuer notre victime. | Open Subtitles | بالطبع، اختبارات إضافية سيجب علينا تأديتها لتحديد السم الذي استخدم لقتل ضحيتنا |
Avant ou après avoir bu Le poison que tu lui as gentiment procuré ? | Open Subtitles | وهل كان هذا قبل أم بعد أن شربت السم الذي قدمته لها بلطف؟ |
- Pourquoi est-ce que le chef, qui a un palais raffiné, et des dons olfactifs supérieuxs, n'a pas senti la toxine qui recouvrait sa peau ? | Open Subtitles | لماذا لم يقم الشيف الذي يمتلك حنك متميز و مهارات حاسة الشم الفائقة بشم رائحة السم الذي كان يغطي جلده ؟ |
Vous ne pensez pas que c'est une moindre coïncidence qu'il ait été tué avec le même poison qui a tué votre père ? | Open Subtitles | الا تجدينها من الصدفة ان يقتل بنفس السم الذي قتل والدك? |
Après l'accident de voiture qui a suivi la naissance de Carlos, puis le poison qui a été trouvé dans votre piscine ... | Open Subtitles | بعد حادث السيارة الذي تلى ولادة كارلوس وبعد ذلك السم الذي عثر عليه في حمام السباحة |
On a rien pour la relier au poison qui a tué Holden. | Open Subtitles | ليس لدينا أي شيء يربط بينها و بين السم الذي قتل هولدن |
Le poison qui a eu raison de lui affecte exclusivement le sang de type rodien. | Open Subtitles | السم الذي قتل فار فعال فقط فى دماء الرودايان |
Le poison qui enduit ma lame fera le reste. | Open Subtitles | السم الذي يغطي شفرتي سيقوم بالباقي |
Le poison qui enduit ma lame fera le reste. | Open Subtitles | السم الذي يغطى شفرة بلدي سوف تفعل بقية. |
En dehors de ce désir de sang, tu étais le poison qui nous paralysait | Open Subtitles | بغض الطرف عن نهم الدم، فإنّك كنت السم الذي عوَّق... |
Est-ce le poison qui l'a tué ? | Open Subtitles | هل كان بلا شك السم الذي قتله ؟ |
" J'ai saisi le poison qu'elle utilisait sur moi, je l'ai mis à mes lèvres, | Open Subtitles | "وقمت بأخذ السم الذي استخدمته علي ووضعته على شفتيّ" |
Et le poison qu'il t'a donné ? | Open Subtitles | ماذا عن السم الذي أعطاكِ إيّاه؟ |
Si on peut trouver le type de poison qu'il a utilisé, alors on pourrait déterminer une intervalle de temps qui correspondrait à l'injection. | Open Subtitles | لو تمكنّا من معرفة السم الذي قام بإستخدامه عندها يمكنا معرفة التوقيت المُستلزم لتفعيل السُم عندما نعرف متى قتله، سنتكمن من معرفة هويّته |