ويكيبيديا

    "السنوات ال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cours des
        
    • cours de ces
        
    • ans
        
    • pendant les
        
    • années
        
    Certaines parties du continent se sont réchauffées de 3, 5 °C au cours des 20 dernières années. Open Subtitles بعض أجزاء القارّة قد اصبح أكثر سخونة 3.5 درجة مئويّة، في السنوات ال 20 الماضية.
    Il a connu des hauts et des bas au cours des 35 années passées, et survit grâce à des passionnés. Open Subtitles لأنه قد انخفض الدعم للجماهير في السنوات ال 35 الماضية. يتم الاحتفاظ هذا المیتال على قيد الحياة من قبل المشجعين مخصصة في القلب.
    Et au cours des 800 000 dernières années, le dioxyde de carbone atmosphérique n'a jamais été supérieur à environ 280 particules par million, Open Subtitles و على مدى السنوات ال 800 الف الماضية أو نحو ذلك، لم يكن ثاني أكسيد الكربون الجوّيّ مرتفعا أبدا ذلك حوالي 280 جزءًا لكلّ مليون.
    Au cours des 20 dernières années, nous avons perdu près de 20 % des forêts en Arizona et au Nouveau Mexique, ce qui signifie une mortalité élevée dans ces régions. Open Subtitles في السنوات ال 20 الماضية ، فقدنا، ما يقارب ال 20 في المئة من مساحة الغابات في (ولاية اريزونا) ، (نيو مكسيكو).
    Elle vivait apparemment à College Park depuis 20 ans. Open Subtitles يبدو كأنها عاشت في كوليدج بارك طوال السنوات ال 20 الماضية
    Je suis enfermée ici depuis 24 ans. Je suis la dernière à qui vous devriez demander. Open Subtitles انا محتجزة هنا طوال السنوات ال 24 الماضية أنا آخر شخص يجب عليك أن تسأله
    Pourquoi a-t-il arrêté pendant les sept dernières ? Open Subtitles لماذا توقف في في السنوات ال 7 الماضية ؟
    C'est un monde cruel, et ces 4 dernières années, je vous ai vus toi, Oliver, Open Subtitles إنه عالم مظلم وعلى مدى السنوات ال 4 الماضية لقد شاهدتُكَ أنت و أوليفر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد