ويكيبيديا

    "السياج" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la barrière
        
    • clôture
        
    • grillage
        
    • clôtures
        
    • haie
        
    • la grille
        
    • périmètre
        
    • enclos
        
    • barrières
        
    • grilles
        
    • cette barrière
        
    • mur
        
    Je creuse un trou sous la barrière, dans le jardin. Open Subtitles أنا أحفر حفرة تحت السياج في الفناء الخلفي
    Tu ferais mieux de voir ce que tu peux voir de ce côté de la barrière, ou ce que tu verras ne sera pas admissible. Open Subtitles سيكون من الافضل أن ترى ما تريده من هذا الجانب من السياج أو أي شيء سوف ترأه لن يكون مقبولاً
    Comment va-t-elle pouvoir grimper la barrière sans être vue ? Open Subtitles كيف تستطيع العبور فوق السياج من دون روئيتها؟
    Kilomètre de clôture entourant les 4 champs de mines restants UN كيلومتر من السياج حول حقول الألغام الأربعة المتبقية
    La clôture serait probablement longue de 300 mètres et serait parallèle à la rue où l'attaque avait eu lieu. UN ومن المقدر أن يمتد السياج على طول ٣٠٠ متر وأن يكون موازيا للشارع الذي حدثت فيه الهجمة.
    Et juste là, c'est l'obscurité totale. Donc j'escalade le grillage et je me cache. Open Subtitles لكن هنا سيكون فاحماً شديد السواد، لذا فإنّي أتسلق السياج وأختبئ.
    Alors je me penche par-dessus la barrière pour prendre la photo et la police est arrivée. Open Subtitles لذا انحنيت خارج السياج لألتقط الصورة و آخر ما أعرفه أن الشرطة وصلت
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien ont franchi la barrière technique près du complexe du Wazzani mais non la ligne de retrait. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني مقابل متنـزهات الوزاني دون اجتياز خط الانسحاب
    Deux chars de l'ennemi israélien ont franchi la barrière technique près du complexe du Wazzani, sans violer la Ligne bleue. UN أقدمت دبابتان للعدو الإسرائيلي على اجتياز السياج التقني دون خرق للخط الأزرق مقابل منتزهات الوزاني
    Après l'arrivée de renforts, les Forces spéciales des Forces armées libanaises ont éloigné les manifestants de la barrière. UN وعقب وصول التعزيزات، قامت قوات الاحتياط الخاصة التابعة للقوات المسلحة اللبنانية بإبعاد المتظاهرين عن السياج.
    En même temps, les organisateurs avaient la responsabilité d'empêcher les manifestants de s'approcher de la barrière technique et de se comporter violemment. UN وفي نفس الوقت، كان المنظمون مسؤولين عن ضمان عدم اقتراب المتظاهرين من السياج التقني وعدم لجوئهم إلى العنف.
    Des soldats d'une patrouille de l'ennemi israélien se trouvant près de la localité de Mayss el-Jabal ont franchi la barrière technique et se sont mis en position de combat. UN أقدم عناصر دورية تابعة للعدو الإسرائيلي مقابل بلدة ميس الجبل على اجتياز السياج التقني حيث انتشروا واتخذوا مواقع قتالية
    Si la clôture continue de pencher, les rôdeurs pourront passer. Open Subtitles لو واصل السياج انحناءه للداخل هكذا، فسيجتازه السائرون.
    Avec ça, l'électricité circule autour de moi quand j'escalade la clôture. Open Subtitles تسمح للكهرباء بالمرور حولي بينما أنا أمر عبر السياج
    Ni par un groupe téméraire, ni par quoi que ce soit au-delà de la clôture. Open Subtitles بأن لا تقتلهم هذه المجموعة الطائشة، أو أيًا كان ما وراء السياج.
    On pense que le meilleur plan c'est d'entrer par l'arrière du bâtiment, et de trouver un moyen de couper l'alimentation électrique de la clôture. Open Subtitles ونعتقدُ بأنَّ أفضلَ خِطةٍ هي أن نعودُ ونقتحمَ ذلكَـ المبنى لكي نعثر على طريقةٍ ما لقطعِ التيارِ عن السياج
    Si la clôture est toujours électrique à quoi servent les capteurs de mouvements ? Open Subtitles هل هذا السياج دائماً كهربائي ما تلك حساسات الحركة من اجله؟
    Si on doit se rapprocher, il y a des failles à exploiter dans la clôture. Open Subtitles إن اضطررنا للاقتراب أكثر فثمّة نقاط ضعف في السياج ربّما يمكننا استغلالها.
    - Un ami nous a montré un trou dans le grillage. - Une fois, ils ont largué des bombes. Open Subtitles صديق لنا أرانا فتحة فى السياج منذ عام مضى مرة أسقطوا بعض القنابل ، واو
    Enlèvement des clôtures qui entourent les zones déminées après le nettoyage des champs de mines. UN إزالة السياج المحيط بالمناطق التي أُزيلت منها الألغام بعد تطهير حقول الألغام
    C'est un système de reconnaissance faciale ? C'est tellement génial. La haie se déplace. Open Subtitles هل هذا ماسحُ تعريفٍ للوجه؟ هذا رائع جداً إن السياج يتحرك
    De l'autre côté de la prison, la grille est tombée. Open Subtitles لقد اخترق السياج في الجانب البعيد من السجن
    Règle numéro deux, restez toujours dans le périmètre de la clôture. Open Subtitles القاعدة الثانية : ابقوا داخل نطاق السياج طوال الوقت
    Quelques éraflures à cause de l'enclos, mais rien de vraiment préoccupant. Open Subtitles بعض الخدوش من السياج لكن لا شيء يدعو للقلق
    Mais au final, il faut que quelqu'un fasse sauter les barrières. Open Subtitles ولكن، في النهاية، على شخص ما ان يهدم السياج.
    Si je peux accéder au générateur du labo je pourrais le faire surchauffer, abaissant ainsi l'énergie des grilles. Open Subtitles إذا إستطعت الوصول إلى أي شيء على شبكة مختبرك مدعومٌ من نفس مولد قد أكون قادرا على الإثقال عليه وتوجيه القوة نحو السياج
    Cela démontre très clairement que la construction par Israël de la barrière vise exclusivement à protéger ses citoyens et que cette barrière n'est pas une frontière. UN وذلك أوضح دليل على أن الهدف الوحيد لبناء إسرائيل السياج هو حماية مواطنيها، وأن السياج ليس بمثابة حدود.
    :: La construction du mur de séparation, qui entrave les mouvements de la faune terrestre et ferme les couloirs écologiques; UN :: بناء السياج الفاصل الذي يحجز حيوانات المنطقة ويسد الممرات الإيكولوجية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد