Elle en sait plus sur la stratégie politique que n'importe qui. | Open Subtitles | حسناً,أنها تعرف الكثير بشأن الخطط السياسيه أكثر من اي أحد آخر. |
Et quel esprit, celui qui me fait décider de financer ta campagne politique anémique ? | Open Subtitles | وأي صوابٍ قد يكون الذي قررت فيه تمويل حملتك السياسيه الفقيره؟ |
Je vous ai vu à sa réception, récolter plus d'argent en une heure que n'importe quelle collecte de fonds politique. | Open Subtitles | أنا رأيتكِ في الإستقبال رفع الأسعار في الساعه أكثر مما رأيته في جمع التبرعات السياسيه |
Et je ne vous laisserais plus interférer dans mes affaires politiques ou personnelles plus longtemps. | Open Subtitles | وانا لن اقبل تدخلكِ في اموري السياسيه او الشخصيه اكثر من ذلك |
Je n'ai pas encore choisi, mais je pense prendre sciences politiques ou études américaines. | Open Subtitles | لم اقرر بعد ولكني افكر بـ العلوم السياسيه او الدراسات الاميركيه |
Avec ses contacts politiques, il y a une forte probabilité que l'on aura pas d'autre chance avec elle. | Open Subtitles | مع اتصالاتها السياسيه,هناك امكانيه كبيره لعدم حصولنا على فرصه اخرى للوصل اليها |
Oui, vous avez fait ce qu'il fallait, Mary, politiquement. | Open Subtitles | أجل,فعلتِ الشيء الصحيح يا ماري من الناحيه السياسيه |
Je ne fais que suggérer que si votre réelle intention est de vous débarrasser d'un rival, alors il n'y a pas besoin d'en faire une affaire politique. | Open Subtitles | فقط اقترح وبتواضع اذا كانت نيتك الحقيقيه ان تخلص نفسك من منافس عندها لن يكون هناك حاجة للامور السياسيه |
Vous savez quoi, au diable, passez en revue l'intégralité de son historique et signalez tout ce qui peut avoir un intérêt politique, même vague. | Open Subtitles | أتعلم ماذا إنظر إلى كل تاريخها على الإنترنت وعلِّم على أي شيء حتى الأمور السياسيه الغامضه |
Je dois juste trouver un moyen de distraire le public de mon scandale politique. | Open Subtitles | أريد أن أجد شيء لأشتت العامه من فضيحتي السياسيه |
Pense ce que tu veux de moi, de mes motivations, de ma politique, ou même de mon honneur, mais tu connais... | Open Subtitles | والان فالتفكري بدوافعي وبنضرتي السياسيه و حتى شرفي ولكنكِ تعرفين.. |
On verra qui se servira de son expérience pour faire une carrière politique. | Open Subtitles | سنري من سيكون قادر علي استغلال انجازاته في المهنة السياسيه |
On avait la même sensibilité politique, les mêmes idéaux. | Open Subtitles | لدينا نفس الأهداف السياسيه وأفكارنا متقاربه |
Et bien, tu parles à quelqu'un qui a brillé dans tous les cours de théorie politique du département. | Open Subtitles | انت تتحدثين الى شخص نظريته السياسيه تفوق من يعمل بالحكومه |
Parsons reconnait les retombées politiques de courir après un homme qui a tout perdu à cause du manque de jugement de ses agents. | Open Subtitles | بارسونز تعرف على العواقب السياسيه للسعى خلف رجل قد خسر كل شئ |
Vous étes-vous construit une carriére en adéquation avec vos idées politiques ? | Open Subtitles | خلال حياتك المهنية قمت تعمدت اختيار الأدوار التي توافق مع معتقداتك السياسيه |
Influençant par des contributions illégales les campagnes politiques. | Open Subtitles | تاثر علي عملياتنا السياسيه بحملتها الغير شرعيه |
Ça n'a rien à voir avec mes idées politiques. | Open Subtitles | والامر ليس متعلقا بميولي السياسيه او ميولها |
Ce n'est pas seulement à ses motivations politiques que je ne crois pas. | Open Subtitles | ليست نواياها السياسيه ما لا أثق به فقط. |
J'étais retenu par les politiques. | Open Subtitles | كنت مشغول بالامور السياسيه |
Notre père nous a jamais influencé politiquement. | Open Subtitles | والدنا لم يؤثر علينا أعطانا حق الإختيار لحياتنا السياسيه |