ويكيبيديا

    "الشامبانيا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • champagne
        
    J'étais loyal, j'ai respecté toutes ses idées débiles, son gâteau épicé, son champagne aux olives, lire ses vœux comme une recette. Open Subtitles كنت مخلص، تحاملتُ مع كل أفكاره الغبية كعكته الحارة، الشامبانيا المصنوعة من الزيتون قراءة عهوده كوصفة طعام
    J'étais loyal, j'ai respecté toutes ses idées débiles, son gâteau épicé, son champagne aux olives, lire ses vœux comme une recette. Open Subtitles كنت مخلص، تحاملتُ مع كل أفكاره الغبية كعكته الحارة، الشامبانيا المصنوعة من الزيتون قراءة عهوده كوصفة طعام
    Où est le champagne pour "l'homme du match" d'habitude ? Open Subtitles أين يتمّ تخزين قارورة الشامبانيا عادة لرجل المباراة؟
    On gagnera des prix, on boira du champagne et on rendra beaucoup de gens heureux. Open Subtitles و سنربح الجوائز و نشرب الشامبانيا و نفعل الكثير من الخير للناس
    Je ne sais pas où vous allez, mais ramenez du champagne. Open Subtitles لا أدري لأين ذاهبة لكن أريدكِ أن تجلبي الشامبانيا.
    On doit jouer aux cartes, bientôt. Plein de cartes. Steward, champagne pour le colonel. Open Subtitles يجب ان نلعب الورق هذه الرحلة أيها الناذل ، الشامبانيا للكولونيل
    On allait manger par terre, boire du champagne, écouter des disques. Open Subtitles كنا سنأكل على الأرض, ونشرب الشامبانيا, نستمع للتسجيلات القديمة
    Oh, n'oubliez pas, colonel, vous vouliez envoyer du champagne. Oui. Open Subtitles سيدى , كنت ترغب فى ارسال الشامبانيا ايضا
    Je sais comment trouver d'où vient la bouteille de champagne. Open Subtitles لقد خرجت لأعرف من أين جائت زجاجة الشامبانيا
    Pourquoi je ne vous enverrai pas une bouteille de champagne gracieusement dans votre chambre ? Open Subtitles لِم لا أرسل إليكما زجاجة من الشامبانيا المجانية إلي غرفتكما؟
    De l'eau a coulé sous les ponts. Ou bien mieux, du champagne. Open Subtitles بات هذا من الماضي الأفضل من ذلك، الشامبانيا
    Buvez du champagne, embrassez-vous sur le balcon, laissez de bons pourboires à table. Open Subtitles اشرب بعض الشامبانيا ، قبّلوا بعضكم البعض في الشُرفة ادفع بقشيش سخي على الطاولات
    J'adore l'odeur de l'argent avec mon champagne. Open Subtitles أنا أحب استنشاق رائحة المال عند ارتشاف الشامبانيا
    Du homard, du caviar, du champagne, mon rein ? Open Subtitles جراد البحر ؛ الكافيار ؛ الشامبانيا كليتي ؟
    La bonne nouvelle c'est qu'on a pu trouver à qui appartiennent les empreintes sur les flûtes à champagne. Open Subtitles الأنباء السارة هي أننا تمكنا من اكتشاف بصمات من كانت على كؤوس الشامبانيا
    M. le Maire. Je vois que le champagne n'a pas laissé de trace. Open Subtitles حضرة العمدة، أرى أن الشامبانيا لم تترك تأثيراً
    Dans chaque boîte, il y aura des minis bouteilles de champagne, et quand vous appuyez sur ce bouton, ça active une cartouche de CO2, et ça le refroidit instantanément. Open Subtitles لذلك في كل صندوق , سيكون هناك زجاجات مصغّرة من الشامبانيا و كلما ضغطت هذا الزر
    2, non, 3 vins différents et du champagne. Open Subtitles اثنان, لا ثلاثة انواع من النبيذ بالإضافة إلى الشامبانيا
    -Tu m'aurais prévenu du festin, j'aurais apporté du champagne. Open Subtitles كان يجب ان تقولي لي عن هذه الخطة لكنت احضرت الشامبانيا معي
    Quand Roger a fini avec son champagne, Open Subtitles عندما انتهى روجر من كأس الشامبانيا خاصته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد