Ils m'ont accusé d'avoir parlé du fric, mais Dieu merci... j'ai gardé mon calme. | Open Subtitles | وقاموا باتهامي بأني قد أخذت مالًا ولكن الشكر لله لقد ابقيت على نفسي |
Dieu merci, nous l'avons arrêté à temps. | Open Subtitles | الشكر لله أننا أوقفناه في الوقت المناسب. |
Dieu merci mon peuple n'a pas compté sur vous pour les sauver... | Open Subtitles | الشكر لله لأن جماعتي لم يكونوا يعتمدون عليك لتنقذهم |
Une femme paralysée pourrait remarcher. Alléluia ! | Open Subtitles | امرأة مشلولة قد تمشي مرة أخرى, الشكر لله |
Merci mon Dieu, tu es en vie. | Open Subtitles | الشكر لله أنك مازلت على قيد الحياة. |
Je veux dire, Heureusement que tu étais seule dans la voiture. | Open Subtitles | أعني ، الشكر لله أنكِ كنت وحيدة في السيارة |
Gloire à Dieu ! Les voilà libérées ! | Open Subtitles | الشكر لله كسرت قبضة الشيطان، إنهم أحرار |
Dieu soit loué, minuit sonne et tout est paisible. | Open Subtitles | الشكر لله في علاه منتصف الليل يدق وكل شيء على ما يرام؛ |
Dieu merci, ces flics nous ont relâchées avec un simple avertissement. | Open Subtitles | الشكر لله بأنه هؤلاء الشرطة تركونا بتحذير |
Dieu merci, c'est encore nous qui faisons la justice, ici. | Open Subtitles | الشكر لله لا زالت العدالة هنا في أيدينا |
Dieu merci, j'ai eu de l'aide. | Open Subtitles | و الشكر لله لقد حظيت على المساعدة |
est pareil que "Je suis tombée et je ne peux pas me relever" Dieu merci. | Open Subtitles | هي نفسها في فلم "I've fallen, and I can't get up" الشكر لله |
Dieu merci, le gamin va bien. | Open Subtitles | الشكر لله أنه الصبي مازال بخير |
Dieu merci, je rends grâce à la Vierge. | Open Subtitles | الشكر لله شكر ا لمريم العذراء. |
Dieu merci. Désolé que vous ayez dû faire tout ce chemin. | Open Subtitles | الشكر لله ،أسف لانك اتيت كل هذا الطريق |
Dieu merci tu es là. | Open Subtitles | الشكر لله أنك هنا |
Alléluia, finalement, Phil dit enfin quelque chose de censé. | Open Subtitles | الشكر لله .. أخيراً , "فيل" يقول شيئاً له معنى |
Alléluia. | Open Subtitles | حسناً , الشكر لله , حسناً؟ |
Alléluia ! | Open Subtitles | الشكر لله الشكر لله |
Et bien, Merci mon Dieu. | Open Subtitles | حسنًا ، الشكر لله |
Merci mon Dieu pour ce soda. | Open Subtitles | - نعم - الشكر لله على هذه الصودا |
Très agréable. Heureusement, je vais devenir psy. | Open Subtitles | أخبرتكِ بذلك - الشكر لله لأني حصلت على درجات منخفضة - |
Gloire à Dieu, Gloire à Dieu, Alléluia... | Open Subtitles | المجد.. المجد.. الشكر لله |
Clark ! Dieu soit loué ! On se faisait un sang d'encre. | Open Subtitles | كلارك الشكر لله لقد قلقنا كثيراً |