ويكيبيديا

    "الصراصير" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • cafards
        
    • grillons
        
    • Déchets
        
    • cafard
        
    • criquets
        
    • coquerelles
        
    • blattes
        
    • crickets
        
    • cancrelats
        
    Ces putains de cafards, Tom, ils l'ont démembrée devant moi. Open Subtitles الصراصير اللعينة توم قد مزّقوها امامي يا رجل
    Les cafards sont partout depuis plus de 250 millions d'années. Open Subtitles كلا الصراصير وجدت لأكثر من 250 مليون عام
    Voici la vérité, fiston. Les gens sont comme des cafards. Open Subtitles إليك نصيحة يا بنى الناس أمثالنا مثل الصراصير
    Vous avez appelé un désinsectiseur pour quelques malheureux grillons. Open Subtitles تخيل الإتصال بمبيد حشري لأجل بعض الصراصير الغير مؤذية
    Je vous écoute. C'est sûrement des Déchets. Des Déchets ? Open Subtitles بإمكانك الحديث الآن. لابد وأنهم الصراصير.
    Au moins, il fait trop noir pour voir les cafards. Open Subtitles حسناً، على الأقل المكان مظلم للغاية لرؤية الصراصير
    Dans ces conditions, il est impossible de fournir aux détenus de la literie, des articles de toilette ou des produits pour éliminer les cafards et les punaises. UN ونتيجة لذلك، لا توفر للنزلاء أغطية ولا لوازم النظافة الصحية ولا المواد التي تقيهم الصراصير والبق.
    Le toxaphène n'a pas été utilisé pour lutter contre les cafards car son effet sur cette espèce n'est pas aussi puissant que celui du chlordane. UN ولم يستخدم التوكسافين في مكافحة الصراصير لأن تأثيره عليها أضعف من تأثير الكلوردان.
    Seuls les cafards survivront à l'apocalypse. Open Subtitles فقط الصراصير هي من سينجو من نهاية العالم
    Peut-il commander d'autres cafards ? Open Subtitles هل يستطيع أن يقدم الصراصير أخرى لا تفعل أوامره؟
    D'accord, combien ces cyber cafards vont me couter ? Open Subtitles حسناً . كم ستكلفني هذه الصراصير الألكترونية ؟
    Je suis une chose contre les cafards et les serpents et les araignées, mais surtout les cafards. Open Subtitles أنا حصلت على شيء ضد الصراصير، والثعابين والعناكب، و ولكن خصوصا الصراصير.
    Des cafards dans le berceau Rien à bouffer dans le frigo Open Subtitles الصراصير في البيت ليس لها طعام في الثلاجة
    Il doit y avoir une raison pourquoi les cafards sortent de la menuiserie à nouveau, non? Open Subtitles يجب أن يكون هناك سبب لماذا الصراصير يخرجون من الخشب مرة أخرى، أليس كذلك؟
    Ce sont des cafards, sauf qu'ils ne se dispersent pas. lorsque quelqu'un allume la lumière. Open Subtitles إنهم مثل الصراصير لكنهم لا يتشتتون حين تُضاء الأنوار
    Ce sont des hommes qui évitent la lumière de la décence comme des cafards Open Subtitles إنهم رجال يهربون من ضوء الإحترام مثل الصراصير
    Je lui ai dit que c'étaient des grillons... Ou peut-être un imbécile. Et le matin, il était parti. Open Subtitles أخبرته أنها بعض الصراصير أو الطيور ربما ولكن في الصباح لم أجده ، حسنا لم أجد رأسه
    Apparemment, il a un point de vue inédit sur les Déchets. Open Subtitles لديه وجهات نظر حول الصراصير مثيرة للاهتمام.
    Presque prêt. Je tuais juste un cafard. Open Subtitles جاهزة تقريباً، إنّني أقوم بذبح إحدى الصراصير
    ça semble fou-fou, mais j'ai lu dans le Vogue indien, que les criquets font fureur là-bas. Open Subtitles انظروا، قد يبدو هذا جنوني إلى حد ما ولكنني كنت أقرأ في الموضة الهندية وجدت أن رغبتهم العارمة كانت الصراصير
    Ces cinglées... entraînent des coquerelles à aller porter des cigarettes au trou, tu vois ? Open Subtitles هؤلاء الحمقى يدرّبون الصراصير لتهريب الدخان ذهاباً و إياباً إلى الإنفرادي
    Peut-être qu'il est descendu pour chasser des blattes. Open Subtitles ربما ذهب لاسفل ليبحث عن الصراصير.
    On libère les colombes et par là je veux dire les crickets, puisque toutes les colombes sont mortes. Open Subtitles نطلق الحمامات، وبذلك أقصد الصراصير بما أن كل الحمامات ميتة.
    Ce type, interné par le comté, dit qu'il a une bande de cancrelats qui rampent sous sa peau. Open Subtitles هذا الشخص في المقاطعة يقول لديه مجموعة من الصراصير تزحف تحت جلده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد