la troisième édition de la Convention a été publiée en 2009, également en 2 000 exemplaires. | UN | ونُشرت في عام 2009 الطبعة الثالثة للاتفاقية وذلك أيضا في 000 2 نسخة. |
la troisième édition révisée doit être publiée en anglais à la fin de 1995. | UN | ومن المقرر اصدار الطبعة الثالثة المنقحة، بالانكليزية، في أواخر عام ١٩٩٥. |
la troisième édition révisée doit être publiée en anglais à la fin de 1996. | UN | ومن المقرر إصدار الطبعة الثالثة المنقحة، بالانكليزية، في أواخر عام ١٩٩٦. |
la troisième édition du manuel de vulgarisation a paru à la fin de 1986, en français et en anglais, à l'occasion du quarantième anniversaire de la Cour. | UN | وقد ظهرت الطبعة الثالثة من الكتيب بالفرنسية والانكليزية في نهاية عام ١٩٨٦ وذلك بمناسبة الذكرى اﻷربعين لتأسيس المحكمة. |
la troisième édition du Glossaire de terminologie toponymique en langue allemande a été publiée en 2010. | UN | وصدرت الطبعة الثالثة من المسرد الألماني لمصطلحات أسماء المواقع الجغرافية وأصلها في عام 2010. |
Le chapitre V présente l'état d'avancement de la troisième édition des Instruments internationaux relatifs à la prévention et à la répression du terrorisme international. | UN | أما الفصل الخامس فيضم تقرير حالة عن الطبعة الثالثة من الصكوك الدولية المتصلة بمنع وقمع الإرهاب الدولي. |
Amendements à la troisième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves et de critères | UN | التعديلات على الطبعة الثالثة المنقَّحة للتوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة، دليل الاختبارات والمعايير |
Annexe 2: Amendements à la troisième édition révisée des marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves | UN | الثاني: تعديلات على الطبعة الثالثة المنقحة للتوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة، |
Amendements à la troisième édition révisée des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses, Manuel d'épreuves | UN | تعديلات على الطبعة الثالثة المنقحة للتوصيات بشأن نقل البضائع الخطرة، |
La seconde édition de ce recueil est parue en 1996 et la troisième édition devrait paraître en 1999. | UN | وقد صدرت الطبعة الثانية من الموجز في عام ١٩٩٦، ومن المنتظر أن تصدر الطبعة الثالثة منه في عام ١٩٩٩. |
la troisième édition du manuel de vulgarisation a paru à la fin de 1996, en français et en anglais, à l'occasion du quarantième anniversaire de la Cour. | UN | وقد صدرت الطبعة الثالثة من الكتيب باﻹنكليزية والفرنسية في نهاية عام ١٩٨٦، بمناسبة الذكرى السنوية اﻷربعين ﻹنشاء المحكمة. |
Le chapitre VI porte sur la publication de la troisième édition des Instruments internationaux relatifs à la prévention et à la répression du terrorisme international. | UN | ويقدم الفصل السادس معلومات عن نشر الطبعة الثالثة من الصكوك الدولية المتصلة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
Le chapitre VI porte sur la publication de la troisième édition des Instruments internationaux relatifs à la prévention et à la répression du terrorisme international. | UN | ويقدم الفصل السادس معلومات عن نشر الطبعة الثالثة للصكوك الدولية المتعلقة بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
Par l'intermédiaire de ce fonds, le Canada a financé la publication de la troisième édition du Manuel pour la ratification et la mise en œuvre du Statut de Rome. | UN | وقامت كندا، من خلال الصندوق، بدعم نشر الطبعة الثالثة من دليل التصديق على نظام روما الأساسي وتنفيذه. |
la troisième édition du manuel de vulgarisation a paru à la fin de 1986, en français et en anglais, à l'occasion du quarantième anniversaire de la Cour. | UN | وقد صدرت الطبعة الثالثة من الكتيب باﻹنكليزية والفرنسية في نهاية عام ١٩٨٦، لمناسبة الذكرى السنوية اﻷربعين لتأسيس المحكمة. |
la troisième édition en anglais a été publiée en décembre 1996. | UN | وقد نشرت الطبعة الثالثة باللغة الانكليزية في كانون اﻷول/ ديسمبـر ١٩٩٦. |
Cette démarche sera appliquée dans le chapitre " Perspectives " de la troisième édition du rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial. | UN | وسوف ينفّذ هذا المفهوم في فصل " التوقعات " من الطبعة الثالثة لتقرير توقعات البيئة العالمية. |
64. La prochaine parution de la troisième édition de The Blue Helmets va contribuer à éclairer le débat sur les opérations de maintien de la paix des Nations Unies. | UN | ٤٦ - وسيساهم صدور الطبعة الثالثة من " الخوذ الزرقاء " قريباً في إيجاد مناقشة عامة أرشد لعمليات حفظ السلم باﻷمم المتحدة. |
la troisième édition en anglais a été publiée en décembre 1996. | UN | وقد نشرت الطبعة الثالثة باللغة الانكليزية في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
la troisième édition du Rapport sur le développement mondial des télécommunications, publié par l'UIT, apporte des réponses à ces trois questions. | UN | ما هي التجارة في الاتصالات السلكية واللاسلكية وما هي أهميتها وما هي فوائدها؟ تقدم الطبعة الثالثة لتقرير الاتحاد الدولي للاتصالات عن تنمية الاتصالات العالمية أجوبة على هذه اﻷسئلة الثلاثة. |
Le Global Guide to Disarmament and Non-Proliferation Education (Guide mondial de l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération), lancé en réponse à l'étude des Nations Unies, en est maintenant à sa troisième édition. | UN | 48 - صدرت حتى الآن الطبعة الثالثة من الدليل العالمي للتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة، الذي وُضع نتيجة للدراسة التي قامت بها الأمم المتحدة. |