ويكيبيديا

    "العاطلون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • chômeurs
        
    • sans emploi
        
    • au chômage
        
    • de chômage
        
    • personnes n'ayant pas d
        
    Une autre forme de prestation au bénéfice des chômeurs est l'allocation d'entretien. UN والشكل اﻵخر من المساعدة التي يستفيد منها العاطلون عن العمل هي منحة النفقة.
    Formation professionnelle des chômeurs et des salariés ayant reçu un avertissement UN التدريب المهني في إطار مكتب التوظيف الذي يتلقاه العاطلون
    Nombre de chômeurs inscrits, par groupes d'âge (en milliers) UN 2002، الربـــع الثالث العاطلون المسجلون حسب الفئة العمرية، بالآلاف
    Des jeunes sans emploi, ainsi que des jeunes ayant des emplois mieux rémunérés dans les entreprises du secteur privé, se sont portés candidats. UN ومن بين المرشحين لشغل هذه الوظائف الشباب العاطلون والشباب الذين يعملون في وظائف مرتباتها ضئيلة بمؤسسات القطاع الخاص.
    Groupe cible: hommes et femmes au chômage. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل، رجالاً ونساءً.
    Dans certains pays, ce sont les chômeurs qui risquent d'être les plus vulnérables. UN ففي بعض البلدان ربما يكون العاطلون عن العمل هم أكثر الفئات ضعفا.
    Le coût des soins de santé était calculé en fonction des revenus des patients sur la base d'une échelle mobile, les chômeurs étant soignés gratuitement dans les hôpitaux. UN ويدفع المرضى مبالغ متناسبة مع دخولهم، حسب جدول متدرج، ويتلقى العاطلون عن العمل علاجا مجانيا في المستشفيات.
    Groupe cible: jeunes chômeurs et chômeuses et personnes handicapées. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل من الشباب والشابات والمعوقون.
    Groupe cible: chômeurs et chômeuses, jeunes gens, femmes, personnes handicapées. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل رجالاً ونساءً، والشباب، والنساء، والمعوقون.
    Groupe cible: chômeurs et chômeuses, femmes, personnes âgées, employés. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل رجالاً ونساءً، والنساء، والمسنون، والموظفون.
    Les chômeurs reçoivent une allocation, bénéficient de microcrédits et ont la possibilité de participer à des travaux d'utilité collective rémunérés ainsi que de suivre des programmes de formation ou de recyclage. UN ويتلقى الأشخاص العاطلون عن العمل مستحقات وقروضاً صغيرة ويمكن أن يعملوا لقاء أجر بتأدية خدمة مجتمعية كما يمكن أن يخضعوا لدورات تدريب وإعادة تدريب في مجال العمل.
    Les chômeurs n'ont pas seulement besoin d'un emploi, mais d'un travail décent qui leur rapporte suffisamment et leur permet d'exercer leurs droits. UN ويحتاج العاطلون إلى أكثر من مجرد وظيفة، فهم يحتاجون إلى العمل اللائق الذي يؤمن لهم الدخل الكافي والحقوق.
    chômeurs percevant le revenu actif d'insertion UN العاطلون المشتركون في إيرادات أصول الإدماج
    Les chômeurs inscrits ne constituaient que 20 à 30 % de ce chiffre. UN وشكل العاطلون عن العمل المسجلون رسميا ما بين 20 و 30 في المائة فقط من هذا العدد الكلي.
    Les chômeurs ne peuvent prétendre à ce complément qu'après épuisement de l'allocation chômage. UN ولا يتمتع العاطلون عن العمل بهذه الإعانة إلا عقب بدل البطالة.
    Or ces jeunes sans emploi constituent d'excellentes recrues pour les organisations terroristes actives dans la région et dans l'Afghanistan voisin. UN وسيشكل الشباب العاطلون أرضاً خصبة للتجنيد بالنسبة للمنظمات الإرهابية النشيطة في المنطقة وفي أفغانستان المجاورة.
    Population active en pourcentage de la population totale et personnes sans emploi en pourcentage de la population active UN النسبة المئوية لمجموع السكان في القوة العاملة، والأشخاص العاطلون عن العمل كنسبة مئوية من القوة العاملة
    TRAVAILLEURS sans emploi EN SLOVAQUIE, RÉPARTIS PAR ÂGE ET NIVEAU D'ÉTUDES UN العاطلون عن العمل في سلوفاكيا بحسب العمر ومستوى التعليم
    Groupe cible: hommes et des femmes au chômage, immigrés, rapatriés, réfugiés. UN واستهدف المجموعة التالية: العاطلون عن العمل، رجالاً ونساءً والمهاجرون والعائدون إلى الوطن واللاجئون.
    La formation au marché du travail s'adresse principalement aux adultes au chômage ou risquant de perdre leur emploi. UN ويستهدف التدريب على سوق العمل في المقام الأول أن يستفيد منه البالغون العاطلون أو المهددون بفقدان عملهم.
    Ce sont principalement les personnes vulnérables menacées de chômage, qui manquent d'instruction et vivent souvent dans une pauvreté extrême, qui sont touchées. UN وغالبا ما يكون ضحايا الاتجار بالأعضاء العاطلون عن العمل والأشخاص الذين يفتقرون إلى فرص تعليمية ويعانون من الفقر المدقع.
    d Chômage de longue durée — personnes n'ayant pas d'emploi pendant au moins 13 semaines. UN )د( البطالة المديدة ـ العاطلون عن العمل لمدة ١٣ أسبوعا أو أكثر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد