Je demande qu'un vaisseau prenne notre place... au cas où l'Oracle se manifesterait. | Open Subtitles | إنني أطالب بأن تبقى سفينة واحدة هنا في ملجأنا في حال حاولت العرافة أن تتصل بنا هراء.. |
Quelqu'un doit attendre que l'Oracle se manifeste. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتواجد داخل الماتركس لانتظار اتصال من العرافة |
Celui dont l'Oracle a annoncé la venue. | Open Subtitles | إنّك الشخص الذي العرافة قالت عنه بإنه في يوماً ما سيأتي إلينا. |
Eh bien, une voyante m'a dit de dire oui, alors, oui ! | Open Subtitles | العرافة أخبرتني أن أوافق، لذا إنني موافقة |
Tu as refusé toutes mes propositions, mais cette voyante te sort un truc fou et tu la suis aveuglément ? | Open Subtitles | لا تتقبلي أي أقتراحاتي، لكن كلام واحد من هذه العرافة وستقومين بذلك بدون أي أسألة؟ |
La Prophétesse a mélangé son sang à mon tonique prénatal. | Open Subtitles | في الواقع ، العرافة خلطت دمها بمنشطقبلالولادةخاصتي. |
Nul bon chrétien ne nous recueillit ma mère passant pour une sorcière | Open Subtitles | رفض جميع سكان هذه البلدة المتدينة إيواءنا لأن أمى كانت متهمة بمزاولة العرافة |
Je compile et me reconnecte tout de suite, G-man junior. Oracle terminé. | Open Subtitles | سأجمع واعيد الاتصال بك ايها العبقري الصغير وداعا من العرافة |
Justin était notre Oracle. | Open Subtitles | كان جاستين العرافة الخاصة بنا. |
Tu es sûr que l'Oracle n'a rien dit d'autre ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن العرافة لم تقل شيئا ً آخر؟ - نعم |
Avec la bonne prière, l'Oracle pourrait voir où repose l'arc. | Open Subtitles | بتلاوة الصلاة الصحيحة يمكن لـ(العرافة) معرفة مكان القوس |
On ne devrait pas consulter l'Oracle ? | Open Subtitles | أليس علينا مشاورة العرافة أولا؟ |
Ils auraient au moins pu consulter l'Oracle. | Open Subtitles | على الأقل كان بإمكانهم استشارة العرافة |
C'est le même Oracle que celui qui a fait... la prophétie ? | Open Subtitles | هل هذه نفس العرافة التي... تكهنت بالنبؤة؟ ... |
On est retourné voir la voyante et elle nous a maudites. | Open Subtitles | لقد عدنا عند تلك العرافة للشكاية، لقد وضعت لعنة علينا. |
La grande voyante Mme Ridma est décédée. | Open Subtitles | العرافة العظيمة شيباباوا، ماتت |
La voyante est sous la protection des Trois Sœurs. | Open Subtitles | العرافة محمية من قبل المسحورات الآن |
Apparemment, la Prophétesse veut le trône de la Source. | Open Subtitles | الكبار يعتقدون أن العرافة ستفعل شيء من أجل تتويج المصدر |
Mais dans ma prémonition, la Prophétesse te tuait dans la cage. | Open Subtitles | لكن في الرؤية التي حظيت بها رأيت العرافة تقتلك بقواها |
Qu'avez-vous trouvé sur la Prophétesse? | Open Subtitles | حسناً ؟ إذاً ماذا عرفت عن العرافة ؟ |
Si cette sorcière vous a prévenus, comment Rahl doit-il l'apprendre ? | Open Subtitles | إذا كانت أخبرتكُم العرافة عن الكتاب، فـ.. كيف لـ أن يعلم بذلك؟ |
Après ses prédictions, la diseuse de bonne aventure a perdu la mémoire. | Open Subtitles | وبعد ان فعل ذلك افقد العرافة جزء من الزمن |