ويكيبيديا

    "العمل المتعدد السنوات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • travail pluriannuel
        
    On trouvera ci-après des éléments permettant d'établir un programme de travail pluriannuel. UN ويرد أدناه اقتراح بشأن وضع أساس لإعداد برنامج العمل المتعدد السنوات.
    Enfin, le programme de travail pluriannuel devrait être abordé dans le cadre de la mise en œuvre et des objectifs de l'instrument. UN وأخيرا، أشار المقترح الإندونيسي إلى أن معالجة برنامج العمل المتعدد السنوات ينبغي أن تتم في إطار تنفيذ الصك وأهدافه.
    Une fois adopté, l'instrument juridiquement non contraignant concernant tous les types de forêts fera partie intégrante du programme de travail pluriannuel. UN وباعتماده، سيصبح الصك غير الملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات جزءاً لا يتجزأ من برنامج العمل المتعدد السنوات.
    Les participants ont d'abord recensé un large éventail de thèmes qui pourraient figurer dans le programme de travail pluriannuel du Forum. UN وحدد المشاركون في البداية طائفة واسعة من المواضيع التي يمكن النظر في إدراجها في برنامج العمل المتعدد السنوات.
    III. Programme de travail pluriannuel pour les examens ministériels annuels du Conseil économique et social UN ثالثا - برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراضات الوزارية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Nous nous félicitons de l'adoption du programme de travail pluriannuel pour les examens ministériels annuels concernant la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD). UN وإننا نرحب باعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات للاستعراضات الوزارية السنوية، في سياق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Les États parties se pencheront également sur le programme de travail pluriannuel de la Conférence, qui s'achèvera en 2010. UN كما سينظر المؤتمر في برنامج العمل المتعدد السنوات الممتد حتى عام 2010.
    En adoptant ce Programme de travail pluriannuel, la communauté internationale dispose désormais de ce qu'on peut appeler une Feuille de route dans la voie de la mise en oeuvre des objectifs du développement durable. UN وباعتماد برنامج العمل المتعدد السنوات هذا أصبح لدى المجتمع الدولي ما نسميه خريطة طريق لتنفيذ أهداف التنمية المستدامة.
    Propositions concernant un programme de travail pluriannuel de la Commission pour la période de 2002-2006 UN مقترحات بخصوص برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة للفترة 2002ـ2006
    iii) Le projet de programme de travail pluriannuel pour la période 2000-2003; UN `3 ' مشروع برنامج العمل المتعدد السنوات الذي يغطي الفترة من 2000 إلى 2003؛
    Note du Secrétariat contenant le projet de programme de travail pluriannuel UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن اقتراحات برنامج العمل المتعدد السنوات
    La Commission choisira de nouveaux thèmes pour son programme de travail pluriannuel lors de sa trente-neuvième session qui se tiendra en 2001. UN وسوف تختار اللجنة المواضيع المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات في دورتها التاسعة والثلاثين في عام 2001.
    Examen du programme de travail pluriannuel et des méthodes de travail de la Commission UN النظر في برنامج العمل المتعدد السنوات وطرق عمل اللجنة
    Nous réaffirmons notre attachement au processus du Forum et à l'application du Programme d'action et du Programme de travail pluriannuel. UN ونكرر تأكيد التزامنا بعملية المنتدى وبتنفيذ برنامج العمل وبرنامج العمل المتعدد السنوات.
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de travail pluriannuel du Forum des Nations Unies sur les forêts UN تقرير الأمين العام عن برنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات
    13. Recommande que les initiatives lancées par certains pays portent sur les questions inscrites au programme de travail pluriannuel pour un cycle déterminé; UN 13 - يوصى بأن تتناول المبادرات القطرية المسائل المحددة في برنامج العمل المتعدد السنوات الخاص بأي دورة معنية؛
    13. Recommande que les initiatives lancées par certains pays portent sur les questions inscrites au programme de travail pluriannuel pour un cycle déterminé; UN 13 - يوصى بأن تتناول المبادرات القطرية المسائل المحددة في برنامج العمل المتعدد السنوات الخاص بأي دورة معنية؛
    Programme de travail pluriannuel pour le débat consacré aux questions de coordination et document examiné au titre UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجزء المتعلق بالتنسيق والوثيقة التي تم النظر فيها في إطار البند
    Il faudra définir la relation entre l'instrument juridiquement non contraignant et le programme de travail pluriannuel du Forum. UN وسيتعين تحديد العلاقة بين الصك غير الملزم قانونا وبرنامج العمل المتعدد السنوات للمنتدى.
    Programme de travail pluriannuel de la Commission de la condition de la femme UN برنامج العمل المتعدد السنوات للجنة وضع المرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد