ويكيبيديا

    "العهد الدولي للحقوق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pacte international relatif aux droits
        
    • Pacte international sur les droits
        
    • International Covenant on
        
    La législation nationale doit également être conforme au paragraphe 2 de l'article 20 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويجب كذلك أن يكون التشريع المحلي متماشيا مع الفقرة 2 من المادة 20 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ont suivi. UN وأعقب ذلك العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسيـــــة والعهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافيــة.
    Le débat devrait s'appuyer sur le cadre juridique international que constitue le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, UN وأضافت أنه ينبغي أن تستند المناقشة إلى الإطار القانوني الدولي الذي قدمه العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Pacte international relatif aux droits civils et politiques (1966) UN العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية، عام 1966
    Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques et le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels ont été adoptés. UN واعتمد العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية والعهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    L'article 2 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques n'impose aux États parties aucune obligation d'exercer leur protection diplomatique. UN وقال إن المادة 2 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية لا تفرض على الدول الأطراف أي واجب بممارسة حقها في الحماية الدبلوماسية.
    Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels du 16 décembre 1966. UN العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الصادر في 16 كانون الأول 1966.
    Le Pacte international relatif aux droits civils et politiques du 16 décembre 1966. UN العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية الصادر في 16 كانون الأول 1966.
    Il affirme être victime d'une violation par la République française des articles 2 et 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وهو يدّعي بأنه ضحية انتهاك الجمهورية الفرنسية للمادتين 2 و26 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Président de la dix-huitième Réunion des États parties au Pacte international relatif aux droits civils et politiques UN رئيس الاجتماع الثامن عشر للدول الأطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية
    Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    - Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, le 21 avril 1969; UN - العهد الدولي للحقوق الاقتصادية و الاجتماعية و الثقافية بتاريخ 21/4/1969
    Aux termes du paragraphe 4 de l'article 6 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques : UN وفي هذا الصدد فإن العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية ينص، في الفقرة ٤ من المادة ٦ على ما يلي:
    Catherine. Il se déclare victime de violations par la Jamaïque des articles 6, 7, 9, 10 et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه ضحية لانتهاكات جامايكا للمواد ٦ و ٧ و ٩ و ١٠ و ١٤ من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Selon elle, la communication commerciale pourrait jouir d'une protection moindre que les autres formes d'expression en vertu de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وترى المقررة الخاصة أن في الإمكان إيلاء الرسائل التجارية حماية أقل من الحماية التي تولى إلى أشكال التعبير الأخرى بموجب المادة 19 من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    Des informations supplémentaires à ce sujet figurent aux paragraphes 527 à 536 du rapport sur l'application du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN وأدرجت معلومات إضافية في الفقرات من 527 إلى 536 في التقرير المتعلق العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    1. Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels UN العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels. UN العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Le Président déclare close la 19e réunion des États parties au Pacte international sur les droits civils et politiques. UN 18 - الرئيس: أعلن اختتام الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف في العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    It should be mentioned that Iraq ratified the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in 1976. UN علماً أن العراق صادق على العهد الدولي للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في العام 1976.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد