Peut-être que personne a la maladie Alzheimer et qu'une personne âgée sur cinq a juste envie de vivre avec toi. | Open Subtitles | ربما لا احد عند زهايمر وكل شخص من خمسة من كبار السن فقط يريد العيش معك |
Maman dit que je ne peux pas vivre avec toi parce que tu tues des gens. | Open Subtitles | امي قالت اني لا استطيع العيش معك لأنك تقتل الناس |
Je préfère respirer du poison plutôt que vivre avec toi ! | Open Subtitles | أفضل الموت متسمماً بالهواء عن عن العيش معك لدقيقة! |
Votre fille, sur laquelle vous savez rien, ça doit la rendre méga schizo de vivre avec vous. | Open Subtitles | شكراً لكن لتخريب يومي سأخبركن شيئاً واحداً عن ابنتي التي لا تعرفنها أبداً لا بد أن تكون مختلة عقلياً من جراء العيش معك |
Tu veux que je vive avec toi ? | Open Subtitles | -هل طلبت مني العيش معك ؟ |
Je me disais que si je venais, je pourrais vivre avec toi. | Open Subtitles | كنت اتساءل فقط لو بإمكاني العيش معك هناك؟ |
- Moi aussi, j'aime vivre avec toi, Ambar, et c'est ce qui se passe, alors, pourquoi... | Open Subtitles | أمبار، أحبّ العيش معك أيضا ونحن نعيش سوية ثمّ لماذا؟ |
Parce que je ne savais pas à quel point je le voulais, et je t'aime et je voulais vivre avec toi. | Open Subtitles | لأنّني كنت أجهل مدى رغبتي في ذلك. وأحبّك، وأردت العيش معك. |
Je veux vivre avec toi aussi ! | Open Subtitles | وأنا أيضاً أريد العيش معك. أعني، لنفعل هذا. |
J'avais des projets aussi. Ca va te faire un choc mais vivre avec toi n'en faisait pas parti ! | Open Subtitles | لقد كانت لي خططي ايضا,قد يصدمك هذا ,ولكن العيش معك لم يكن من ضمن هذه الخطط. |
vivre avec toi fut le chapitre le plus calme de ma vie, pour l'instant. | Open Subtitles | العيش معك كان اكثر فترات حياتي سلاماً حتى الآن |
Pourrais-je vivre avec toi dans la peau d'un lâche? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني أستطيع العيش معك وأنت تحسبيننى جبانا ؟ |
Et même si on le retrouve, je ne veux plus vivre avec toi. | Open Subtitles | وحتى إن أسترجعناه فأنا لا أريد العيش معك |
Tout cela est de ta faute, personne ne m'obligera encore à vivre avec toi. | Open Subtitles | هذا كله خطأك، لن أُجبَر على العيش معك مجدّداً. |
Tu ne vis que pour toi et c'est malsain de vivre avec toi. | Open Subtitles | تعيش فقط لنفسك مما يجعل العيش معك مستحيلاً |
Je ne peux pas vivre avec toi une minute de plus. Je ne t'aime plus. | Open Subtitles | لا يمكننى العيش معك دقيقة اخرى لم يتبق هناك حب |
Je veux plus jamais vivre avec toi, espèce d'enflure. Pardon, Robbie. | Open Subtitles | \u200fلا أريد العيش معك مجدداً \u200fأيها المعتوه الغبي، آسفة يا "روبي". |
Bah, t'as raison. vivre avec toi ce n'est pas si mal. | Open Subtitles | أنت على حق العيش معك ليس بذلك السوء |
Oliver m'a dit que la semaine dernière, sur le terrain de jeux, il vous a demandé de venir vivre avec vous. | Open Subtitles | قال لي أوليفر الأسبوع الماضي في الملعب أنه سألك إن كان باستطاعته العيش معك |
Vous avez laissé Stuart vivre avec vous. | Open Subtitles | مهلا، يا رفاق السماح ستيوارت العيش معك. |
- Tu veux que je vive avec toi ? | Open Subtitles | -هل طلبت مني العيش معك ؟ |
Il ne voulait même pas emménager avec toi. | Open Subtitles | لم يكن يريد العيش معك في المقام الأول |