ويكيبيديا

    "الغرفةِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pièce
        
    • chambre
        
    • salle
        
    Ok, je pense qu'on a plus le temps, donc vous continuerez cette conversation sur les chaussures sans thérapeute agréé dans la pièce. Open Subtitles حسنًا، أعتقدُ أن وقتنا قد إنتهى، إذًا عليكم أن تكملوا حديثَكم حول الأحذيةِ بدونِ المعالجِ المرخصِّ في الغرفةِ.
    Mais attendez, cette pièce n'est pas à l'épreuve du bruit. Open Subtitles الإنتظار في الدقيقة، هذه الغرفةِ لَيستْ ضدّ الصّوتَ.
    tu devrais trouver une fille qui pense que t'es le seul gars dans la pièce. Open Subtitles يَجِب عليك أَن تَجدَ الفتاة التي تَعتقدُ بأنك الرجلَ الوحيدَ في الغرفةِ.
    Il faut 50 grains de poudre noire pour remplir la chambre. Open Subtitles تَأْخذُ هذه الغرفةِ حول 50 مِنْ حبوبِ المسحوقِ الأسودِ.
    Ça pourrait expliquer les marques sur les murs de la chambre. Open Subtitles قد يفسر ذلك تلك العلامات .على حيطانِ تلك الغرفةِ
    Je suis allée à la reserve pour prendre un test de Mantoux, et revenue à la salle, il avait disparu. Open Subtitles لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى
    Il y avait un aquarium avec des espèces venimeuses dans la pièce où on l'a trouvé. Open Subtitles كان هناك سمكةُ دبابةِ مَع بَعْض النماذجِ السامّةِ في نفس الغرفةِ وَجدنَاه في.
    Notre vie est entre nos mains, et ce que vous faites dans cette pièce déterminera si on vit ou si on meurt. Open Subtitles كلنا مسؤولون على حياتنا وما تفعلونه الآن في هذه الغرفةِ سَيُقرّرُ أن سنعيش أو نموت
    Elles sont dans l'autre pièce, à bosser, ce que vous êtes censés faire. Open Subtitles إنَّهن في الغرفةِ الأخرى يعملنَ وهذا الذي يفترضُ بكَ فعلهُ الآن
    Tu es rentré. Mes parents ont été dans la même pièce. Open Subtitles عودتكَ لبيتك، وتواجد والديّ في نفس الغرفةِ.
    Certaines personnes des plus barbantes au monde sont dans cette pièce. Open Subtitles هناك بعضا مِنْ اغبياء العالمِ في هذه الغرفةِ
    Avec le formidable pouvoir que j'ai dans cette pièce tout ce dont j'ai besoin, c'est 15 seconde au téléphone pour épingler ce sale pervers. Open Subtitles بالقوَّةِ الرهيبةِ عِنْدي في هذه الغرفةِ ّ أَحتاجُ 15 ثانيةُ على الهاتف لتحديد مكانه
    Y a de la mayonnaise. Est-ce que quelqu'un dans cette pièce m'a entendu dire le mot mayonnaise ? Open Subtitles هَلْ أي شخص في هذه الغرفةِ سَمعَني اقول كلمة مايونيز؟
    Maintenant, cette pièce est une merveille. Vous avez une vue sur tout Benedict Canyon. Open Subtitles الآن، هذه الغرفةِ جميلة نظرة كاملة لوادي بنيديكت
    À un moment donné, ils ont donc été dans la même pièce. Open Subtitles لذا في وقتٍ ما، هم كَانوا كلتا في نفس الغرفةِ.
    La chambre où ils nous ont retenus. Open Subtitles وبالنسبةِ لتلكَـ الغرفةِ التي إحتجزونا بها
    Il a traversé le hall, allant de chambre en chambre. Open Subtitles هو شَقَّ طريقه أسفل القاعةِ، مِنْ الغرفةِ إلى الغرفةِ.
    Il avait une chambre dans le garage de son père. Open Subtitles كَانَ عِنْدَهُ هذه الغرفةِ في دكانِ أَبِّه.
    J'essaie de me reposer ! Je savais pourquoi je ne voualais pas une chambre double. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي أَخذتْ تلك الغرفةِ الخاصّةِ.
    Ça fait trois semaines que je nettoie cette chambre... et pas de pourboire jusque là. Open Subtitles تَعْرفُ أنا أُنظّفُ هذه الغرفةِ ل3 أسابيعِ وحتى الآن، لا رأسَ
    Je veux vraiment être dans la salle quand tu accoucheras. Open Subtitles أُريدُ حقاً لِكي أكُونَ في الغرفةِ عندما تَلِدُ.
    Ainsi, afin de comprendre pourquoi nous sommes en colère, nous devons tous être prêts à reconnaître nos peurs les uns aux autres dans cette salle. Open Subtitles إذًا، لنفهمَ أسبابَ غضبنَا يجبُ أن نكونَ كلّنَا قادرينَ على الإعترافِ بمخاوفنَا لبعضنَا في هذهِ الغرفةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد